1
00:00:20,719 --> 00:00:30,719
z odposluchu preložila
larelay
2
00:04:17,419 --> 00:04:18,719
Ticho!
3
00:05:21,720 --> 00:05:30,992
Nie, nie, nie. Prosím. Prosím!
Neubližujte mi! Nebite ma!
4
00:06:44,593 --> 00:06:45,593
Prestaň!
5
00:10:12,794 --> 00:10:13,694
Elvis!
6
00:11:10,395 --> 00:11:11,395
A kurva!
7
00:11:48,896 --> 00:11:50,796
Čo si sa načisto
zbláznila, do prdele?
8
00:12:25,880 --> 00:12:29,600
To sú oni! To sú oni!
9
00:12:29,601 --> 00:12:30,601
Čo to robíš?
10
00:12:31,302 --> 00:12:32,602
Čo to vyvádzaš?
11
00:12:33,303 --> 00:12:35,203
Ježiši kriste!
Čo to robíš?
12
00:12:48,604 --> 00:12:50,204
- Všetko v poriadku, John?
- Ahoj.
13
00:12:50,205 --> 00:12:53,305
Jasné, len ten bláznivý
psisko nevie obsedieť.
14
00:12:53,306 --> 00:12:55,306
- Ahoj John.
- Mike...
15
00:12:56,807 --> 00:12:57,907
Elvis!
16
00:12:59,708 --> 00:13:00,708
Elvis, sadni si.
17
00:13:01,409 --> 00:13:03,809
- Sadni si!
- Práve sme išli za tebou.
18
00:13:04,410 --> 00:13:05,410
Áno?
19
00:13:05,411 --> 00:13:07,811
Jedna z našich upratovačiek
zdrhla. Pred pár hodinami.
20
00:13:07,812 --> 00:13:10,212
Tak si robíme obchádzky,
či ju náhodou niekto nevidel.
21
00:13:10,913 --> 00:13:13,313
Krásna, drobná, tmavá cudzinka...
22
00:13:13,714 --> 00:13:18,614
Spôsobila problémy jednému nášmu hosťovi.
Nejaký magor z Melbourne, mohlo by to skončiť zle.
23
........