1
00:00:19,336 --> 00:00:24,000
www.titulky.com
přeložila rebarborka

2
00:00:24,860 --> 00:00:29,590
Kniha džunglí

3
00:02:42,360 --> 00:02:47,120
O indické džungli se povídá
mnoho podivných legend...

2
00:02:47,280 --> 00:02:52,000
ale žádná z nich není podivnější,
než příběh malého chlapcem jménem Mauglí.

3
00:02:54,240 --> 00:02:58,560
Všechno to začalo, když bylo ticho
džungle narušeno neznámým zvukem.

4
00:03:04,080 --> 00:03:08,360
Byl to zvuk, který v této části
džungle nikdo nikdy neslyšel.

5
00:03:13,840 --> 00:03:15,600
Bylo to lidské mládě!

6
00:03:16,960 --> 00:03:19,560
Kdybych jen býval věděl, jak
moc do toho budu zatažený,

7
00:03:19,680 --> 00:03:23,920
potlačil bych první popud a odešel.

8
00:03:33,400 --> 00:03:36,800
To lidské mládě
se muselo brzy nakrmit.

9
00:03:36,960 --> 00:03:39,080
K nejbližší lidské vesnici,
to bylo to mnoho dní cesty...

10
00:03:39,240 --> 00:03:42,280
a bez péče matky, by brzo zemřel.

11
00:03:43,560 --> 00:03:46,280
A pak mě to napadlo.

12
00:03:46,400 --> 00:03:50,960
Rodina vlků, kterou jsem znal,
byla požehnaná mláďaty.

13
00:04:50,400 --> 00:04:54,440
Věděl jsem, že s matkou nebude žádný problém
kvůli jejím mateřským instinktů, ale...

14
00:04:54,600 --> 00:04:57,880
nebyl jsem si jistý s Ramou, otcem.

15
00:05:28,600 --> 00:05:31,480
Přišlo a přešlo deset dešťů.

16
00:05:31,600 --> 00:05:35,960
Často jsem se zastavil, abych se podíval
na Mauglího, lidské mládě, jak se mu vede.

17
00:05:36,120 --> 00:05:39,320
Měli ho rádi všichni
mladí vlci ve smečce.

18
00:05:54,040 --> 00:05:56,760
Žádné lidské mládě nebylo šťastnější.

19
00:05:56,920 --> 00:06:00,760
Ale věděl jsem, že jednoho dne...

20
00:06:00,920 --> 00:06:03,280
se vrátí ke svému vlastnímu druhu.

........