1
00:00:00,120 --> 00:00:02,650
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:02,660 --> 00:00:04,010
<i>Porterův románek...</i>

3
00:00:04,040 --> 00:00:07,220
Tvůj syn mě miluje a já miluji jeho.

4
00:00:07,230 --> 00:00:10,470
<i>se vystupňoval až k násilí.</i>

5
00:00:10,480 --> 00:00:12,570
-Hej Warrene.
-Jo?

6
00:00:12,580 --> 00:00:14,910
Je mi jedno, co to bude stát.
Jsi mrtvej.

7
00:00:14,920 --> 00:00:19,510
<i>Plný rozsah Davevova vzteku se projevil...</i>

8
00:00:19,520 --> 00:00:20,670
Hoří!

9
00:00:20,680 --> 00:00:23,520
<i>během "Souboje kapel".

10
00:00:27,250 --> 00:00:29,230
Miku!

11
00:00:29,240 --> 00:00:34,180
<i>A Dave z něj vyšel jako hrdina.</i>

12
00:00:34,190 --> 00:00:35,830
Vydrž,

13
00:00:35,850 --> 00:00:38,350
ještě jsem s tebou neskončil.

14
00:00:43,370 --> 00:00:48,030
<i>Gabrielle Solis se stalo něco strašného...</i>

15
00:00:49,550 --> 00:00:54,700
<i>a připomínalo se jí to pokaždé,
když se podívala do zrcadla...</i>

16
00:00:56,160 --> 00:01:00,170
<i>vždy, když pohlédla na starou fotografii...</i>

17
00:01:01,580 --> 00:01:05,810
<i>a vždycky, když prošla kolem nějakého muže.</i>

18
00:01:07,660 --> 00:01:12,420
<i>Ano, Gabrielle věděla, že přišla o svůj vzhled.</i>

19
00:01:14,510 --> 00:01:18,740
<i>Ale ze všech sil se snažila,
dívat se na to z té lepší stránky.</i>

20
00:01:19,830 --> 00:01:24,290
<i>Ostatně, jaká žena potřebuje být krásná,</i>

21
00:01:25,030 --> 00:01:28,430
<i>když má slepého manžela?</i>

22
00:01:28,440 --> 00:01:30,230
Ahoj, zlato.

23
00:01:30,240 --> 00:01:31,550
Jak je našemu pacientovi?

24
00:01:31,570 --> 00:01:34,870
Včera večer v tom ohni ošklivě upadl,

........