1
00:01:25,280 --> 00:01:29,077
preložil shadynko

2
00:01:50,280 --> 00:01:52,077
No tak.

3
00:02:04,680 --> 00:02:06,113
Bejby?

4
00:02:07,600 --> 00:02:09,477
Pusti ma. Pomôžem ti.

5
00:02:09,600 --> 00:02:12,114
Otvor, Tams.

6
00:02:14,720 --> 00:02:17,439
- Sem, do St. Tropez?
- Do riti.

7
00:02:17,560 --> 00:02:18,788
Si v poriadku?

8
00:02:19,760 --> 00:02:23,070
No tak, si nádherná.
Som znepokojená.

9
00:02:23,200 --> 00:02:25,873
Prisahám, zamiluješ si to miesto.
Ver mi.

10
00:02:26,000 --> 00:02:27,638
Nazdávam sa, že na Ibize
by bolo lepšie.

11
00:02:27,760 --> 00:02:31,196
To si neobliekaj. Tá farba sa mi
skutočne nepáči. Bude vyzerať skvele na tebe.

12
00:02:31,320 --> 00:02:33,311
Vyzeráš úžasne.

13
00:02:33,400 --> 00:02:35,311
Kde mám mobil?

14
00:02:36,440 --> 00:02:38,670
Ryan? Skurvený pičús.

15
00:02:38,800 --> 00:02:42,236
- Prihraj to.
- Prečo ti jednoducho nedá pokoj?

16
00:02:44,760 --> 00:02:48,116
- Kim, nemala by si sa opovažovať...
- Je tak otravný, bejby.

17
00:02:54,120 --> 00:02:56,350
Neverím ti.

18
00:02:56,480 --> 00:02:59,278
Sľúbila si to.
Žiadny kontakt s ním.

19
00:02:59,400 --> 00:03:02,995
Toto je pre Tammi, aby bola odvážna.

20
00:03:03,120 --> 00:03:06,271
- A spoločný hriešny babský víkend.
- Iba my tri.

21
00:03:06,400 --> 00:03:07,992
Iba my tri.

22
00:03:08,440 --> 00:03:10,078
Na zdravie!

23
00:03:21,720 --> 00:03:24,234
Neverím, že sme konečne tu...
........