1
00:00:15,700 --> 00:00:23,276
Překlad Lorsson.
2
00:00:31,908 --> 00:00:34,498
Co je to s mýma vlasama?
3
00:00:35,169 --> 00:00:37,950
Vypadají strašně.
4
00:00:46,007 --> 00:00:48,501
Nesnáším ten školní účes.
5
00:00:49,844 --> 00:00:50,516
Sakra já mám hlad.
6
00:00:50,612 --> 00:00:53,394
Měl jsem se cestou stavit v Starbucks.
7
00:00:55,025 --> 00:00:59,628
Proč jsem se musil přiženit do rodiny,
která musí sponzorovat věci jako kaple?
8
00:01:04,808 --> 00:01:06,534
Nenávidí, že jsem si vzal jejich dceru.
9
00:01:06,535 --> 00:01:07,974
Nesnáší, že dělám v jejich bance.
10
00:01:07,975 --> 00:01:11,236
Já taky nesnáším práci v jejich bance.
11
00:01:14,306 --> 00:01:16,032
Příští léto chtějí jít střílet slony.
12
00:01:16,225 --> 00:01:18,047
Kdo sakra chce střílet slony?
13
00:01:18,048 --> 00:01:20,925
Asi budu muset taky jít na slony.
14
00:01:24,378 --> 00:01:26,584
Jak z vosku..
15
00:01:26,681 --> 00:01:30,517
Kurva já jsem starej.
To je deprimující, nechci bejt starej.
16
00:01:30,518 --> 00:01:33,108
Budu starej,
navoskovanej bankovní zaměstnanec.
17
00:01:33,204 --> 00:01:35,602
A teď mám kalhoty zařízlý na zadku.
18
00:01:35,891 --> 00:01:38,480
Neříkejte učiteli, že jsem tady!
19
00:01:45,194 --> 00:01:46,153
Kurva!
20
00:01:50,373 --> 00:01:53,154
-Neprošel teď tudy někdo?
-Ne.
21
00:01:54,114 --> 00:01:56,032
Nikdo o kom bych věděl.
22
00:01:56,129 --> 00:01:57,376
Proč, co se děje?
23
00:01:58,911 --> 00:02:00,638
Nic.
24
00:02:01,022 --> 00:02:02,940
Jen jsem myslel že jsem viděl jednoho
z chlapců sem vběhnout.
........