1
00:00:51,134 --> 00:00:52,510
<i>Pane Coxi?</i>

2
00:00:53,303 --> 00:00:55,180
Pane Coxi?

3
00:00:56,639 --> 00:00:58,391
Pane Coxi?

4
00:00:59,392 --> 00:01:02,103
Lidi, potřebuju Coxe.

5
00:01:03,813 --> 00:01:07,359
Za dvě minuty jde do vysílání
a nemůžu ho najít.

6
00:01:11,654 --> 00:01:13,239
Pane Coxi.

7
00:01:15,408 --> 00:01:17,285
Pane Coxi?

8
00:01:17,786 --> 00:01:20,497
Musíte mu dát chvíli.

9
00:01:20,705 --> 00:01:25,251
Dewey Cox potřebuje před hraním
přemýšlet o celém svém životě.

10
00:01:53,988 --> 00:01:55,782
No tak, Nate, jdeme si hrát.

11
00:01:55,990 --> 00:01:58,201
Nemůžu, Dewey. Musím cvičit.

12
00:01:58,410 --> 00:02:02,205
Nemůžeš cvičit pořád, Nate.
Už jsi perfektní.

13
00:02:02,414 --> 00:02:05,041
Dobře. Pojď, Dewey, jdeme si hrát!

14
00:02:05,250 --> 00:02:07,627
-Dneska bude ten nejlepší den!
-Jo!

15
00:02:07,836 --> 00:02:10,547
A nic hroznýho se dnes nestane.

16
00:02:12,257 --> 00:02:14,300
Čím chceš být, až vyrosteš, Dewey?

17
00:02:14,509 --> 00:02:17,178
Nevím. Ještě jsem o tom
moc nepřemýšlel.

18
00:02:17,387 --> 00:02:20,056
Až vyrostu, budu slavnej skladatel.

19
00:02:20,265 --> 00:02:22,183
A profesionální hráč baseballu.

20
00:02:22,392 --> 00:02:26,229
Taky budu kosmonaut
a poletím na měsíc.

21
00:02:26,438 --> 00:02:29,315
Ve svým dlouhým životě
budu dělat úplně všechno.

22
00:02:29,691 --> 00:02:30,817
To určitě.

23
00:02:31,026 --> 00:02:34,779
To je právě skvělý na mládí.
Máš tolik času na velký věci.

........