1
00:01:33,250 --> 00:01:37,240
Kroužek je otevřen mezi sedmi třiceti a devíti.
2
00:01:38,210 --> 00:01:41,010
V žádném případě bych nešla na schůzku s otaku!
3
00:01:42,040 --> 00:01:45,950
Podívejte se prosím na rozvrh prodávajících,
který jsem dříve rozdala.
4
00:01:46,310 --> 00:01:48,750
Neměl bych ztrácet čas.
5
00:01:49,760 --> 00:01:53,090
Sejdeme se v sedm třicet před stanicí Kokusai Tenjijou.
6
00:01:53,480 --> 00:01:56,580
Co? Sejdeme se tam?
7
00:01:56,580 --> 00:01:58,090
Je v tom problém?
8
00:01:58,470 --> 00:02:03,180
Proč se nesejdeme v nejbližší stanici
a nejedeme společně? Tak to bude větší zábava.
9
00:02:03,550 --> 00:02:05,050
Budou s tím jen potíže.
10
00:02:05,050 --> 00:02:07,530
Když bude mít zpoždění jedna osoba,
tak ho budou mít i ostatní.
11
00:02:07,530 --> 00:02:09,370
Bude lepší jed odděleně.
12
00:02:09,370 --> 00:02:12,220
Dnes rozdám také vstupenky kroužku.
13
00:02:12,220 --> 00:02:14,630
Možná budeš muset jet napřed v závislosti na situaci.
14
00:02:16,980 --> 00:02:19,430
Kde se nachází náš stánek?
15
00:02:19,430 --> 00:02:22,240
Oh, udělala jsem kopie.
16
00:02:22,240 --> 00:02:24,840
Je to ta oblast, kterou jsi červeně zakroužkovala?
17
00:02:24,840 --> 00:02:26,510
Je to přímo uprostřed ostrůvku,
18
00:02:26,510 --> 00:02:28,210
skoro tamtéž jako minule.
19
00:02:28,210 --> 00:02:30,370
No, to se dalo očekávat.
20
00:02:30,370 --> 00:02:31,750
Bude to druhý den, že?
21
00:02:32,310 --> 00:02:36,030
To mi připomíná, tématem bude Reass Mood?
22
00:02:36,030 --> 00:02:39,710
No, nebude to problém, pokud ano, že ne?
23
00:02:40,720 --> 00:02:44,030
Jaký to teď má smysl skrývat?
24
00:02:44,030 --> 00:02:46,560
Tak či onak to zjistíme!
25
........