1
00:00:21,120 --> 00:00:24,237
No tak! Nech toho!
Nech toho!

2
00:00:26,040 --> 00:00:28,793
Gardnere, pořád říkej,
že jsi nevinnej.

3
00:00:35,720 --> 00:00:38,678
Ať nevidí, že se jich bojíš!

4
00:00:41,640 --> 00:00:43,073
To bude dobrý, chlapče.

5
00:00:44,240 --> 00:00:49,872
Nechtěl jsem to udělat.
Nemyslel jsem to tak. Mrzí mě to!

6
00:00:50,800 --> 00:00:53,758
Nechtěl...
Pane. Pane!

7
00:00:54,440 --> 00:00:57,876
Už se to nestane, pane.
Nechtěl jsem...

8
00:01:10,840 --> 00:01:12,558
Nechtěl...

9
00:01:15,400 --> 00:01:17,118
Vojíne Arthure Jamesi Gardnere,

10
00:01:17,360 --> 00:01:20,193
byl jste shledán vinným
Z trestného činu vraždy.

11
00:01:20,440 --> 00:01:22,749
Třikrát jste se odvolal

12
00:01:23,000 --> 00:01:24,479
a odvolání byla projednána.

13
00:01:24,720 --> 00:01:27,712
Rozsudek vojenského soudu
byl vždy stejný:

14
00:01:27,960 --> 00:01:29,234
vinen v plném rozsahu.

15
00:01:30,320 --> 00:01:33,517
Chcete něco říci,
než bude rozsudek vykonán?

16
00:01:34,440 --> 00:01:36,237
Nemyslel jsem to tak.

17
00:01:38,200 --> 00:01:39,474
Mrzí mě to.

18
00:01:43,880 --> 00:01:45,677
Nechtěl jsem.

19
00:01:47,200 --> 00:01:49,350
Mrzí mě to.

20
00:02:01,400 --> 00:02:03,152
Otevřít.

21
00:02:05,320 --> 00:02:06,912
Hezká podívaná, majore?

22
00:02:13,960 --> 00:02:16,633
LONDÝN 1944

23
00:02:35,600 --> 00:02:37,158
Jdu za majorem Armbrusterem.

........