1
00:01:59,760 --> 00:02:01,159
Na čem pracuji?

2
00:02:01,760 --> 00:02:04,228
Na něčem, co
změní svět

3
00:02:04,440 --> 00:02:06,112
a lidský život jak ho známe.

4
00:02:06,480 --> 00:02:09,870
Změní hodně nebo jen trochu?
Buďte konkrétnější.

5
00:02:10,440 --> 00:02:12,908
Mám být konkrétnější tady,

6
00:02:13,120 --> 00:02:16,396
kde naslouchá polovina
vědecké komunity?

7
00:02:17,040 --> 00:02:18,075
Kde jinde?

8
00:02:19,800 --> 00:02:22,553
Můžete mě navštívit v laboratoři.

9
00:02:23,480 --> 00:02:24,993
Udělám cappuccino.

10
00:02:25,200 --> 00:02:27,236
Mám vlastní Faema.

11
00:02:27,440 --> 00:02:30,079
Není to ten příšerný
plastikový model.

12
00:02:30,360 --> 00:02:34,433
Je to espreso pro restaurace
se značkou orla.

13
00:02:35,400 --> 00:02:37,868
Stejně mám pocit,
že nikam moc nechodíte.

14
00:02:38,200 --> 00:02:41,272
-Myslíte?
-Ano.

15
00:02:50,880 --> 00:02:53,952
Děláte chybu.
Určitě se mnou chcete mluvit.

16
00:02:54,240 --> 00:02:57,038
Je mi líto. Mám tady dělat
ještě tři rozhovory.

17
00:02:57,280 --> 00:02:59,794
Ale oni nemají něco,
co změní svět.

18
00:03:00,240 --> 00:03:01,309
Říkají, že ano.

19
00:03:02,640 --> 00:03:04,153
Ale oni lžou.

20
00:03:04,640 --> 00:03:05,709
Já ne.

21
00:03:11,680 --> 00:03:12,829
Je vám špatně?

22
00:03:13,480 --> 00:03:16,074
Ne... Vlastně ano.

23
00:03:16,600 --> 00:03:18,750
........