1
00:01:59,760 --> 00:02:01,159
Na čem pracuji?
2
00:02:01,760 --> 00:02:04,228
Na něčem, co
změní svět
3
00:02:04,440 --> 00:02:06,112
a lidský život jak ho známe.
4
00:02:06,480 --> 00:02:09,870
Změní hodně nebo jen trochu?
Buďte konkrétnější.
5
00:02:10,440 --> 00:02:12,908
Mám být konkrétnější tady,
6
00:02:13,120 --> 00:02:16,396
kde naslouchá polovina
vědecké komunity?
7
00:02:17,040 --> 00:02:18,075
Kde jinde?
8
00:02:19,800 --> 00:02:22,553
Můžete mě navštívit v laboratoři.
9
00:02:23,480 --> 00:02:24,993
Udělám cappuccino.
10
00:02:25,200 --> 00:02:27,236
Mám vlastní Faema.
11
00:02:27,440 --> 00:02:30,079
Není to ten příšerný
plastikový model.
12
00:02:30,360 --> 00:02:34,433
Je to espreso pro restaurace
se značkou orla.
13
00:02:35,400 --> 00:02:37,868
Stejně mám pocit,
že nikam moc nechodíte.
14
00:02:38,200 --> 00:02:41,272
-Myslíte?
-Ano.
15
00:02:50,880 --> 00:02:53,952
Děláte chybu.
Určitě se mnou chcete mluvit.
16
00:02:54,240 --> 00:02:57,038
Je mi líto. Mám tady dělat
ještě tři rozhovory.
17
00:02:57,280 --> 00:02:59,794
Ale oni nemají něco,
co změní svět.
18
00:03:00,240 --> 00:03:01,309
Říkají, že ano.
19
00:03:02,640 --> 00:03:04,153
Ale oni lžou.
20
00:03:04,640 --> 00:03:05,709
Já ne.
21
00:03:11,680 --> 00:03:12,829
Je vám špatně?
22
00:03:13,480 --> 00:03:16,074
Ne... Vlastně ano.
23
00:03:16,600 --> 00:03:18,750
........