1
00:00:30,824 --> 00:00:40,626
<i>Jaro, 1942.
Hitlerovy U-booty roznášejí zkázu v severním
Atlantiku potopením více než 1000 spojeneckých lodí a hrozbou

2
00:00:40,835 --> 00:00:52,054
<i>zničení zásobovacího spojení z Ameriky do Anglie. Pro nemožnost rozluštění
nových U-botových rádiových kódů bojují spojenci naslepo proti německému útoku.

3
00:01:21,625 --> 00:01:29,341
Rychlost nepřítele osm.
Úhel k boku, šedesát stupňů.

4
00:01:30,050 --> 00:01:31,051
Cíl nastaven.

5
00:01:31,760 --> 00:01:34,597
Hloubka nastavena.

6
00:01:36,599 --> 00:01:38,142
Vzdálenost 500.

7
00:01:39,727 --> 00:01:42,563
Vzdálenost 500, nastavena.

8
00:01:42,730 --> 00:01:49,945
Nastavit rychlost torpéda.
Třicet čtyři uzlů.

9
00:01:52,948 --> 00:01:56,619
Připravit na rozptylnou střelbu z torpédometů
jedna a čtyři!

10
00:02:05,920 --> 00:02:07,755
Torpédomety jedna a čtyři připraveny.

11
00:02:10,633 --> 00:02:12,927
Rozptylná střelba...

12
00:02:13,928 --> 00:02:14,845
Pal!

13
00:02:19,141 --> 00:02:21,435
Torpéda ve vodě.
Pět...

14
00:02:21,560 --> 00:02:22,436
Čtyři...

15
00:02:22,520 --> 00:02:23,729
Tři...

16
00:02:23,854 --> 00:02:24,939
Dva...

17
00:02:25,022 --> 00:02:26,357
Jedna...

18
00:02:26,440 --> 00:02:27,441
Teď.

19
00:02:39,620 --> 00:02:41,455
Skvělý zásah, kapitáne!

20
00:02:47,419 --> 00:02:51,257
Přelomili jsme jim kýl, pánové!

21
00:02:57,930 --> 00:03:00,850
Rychle se blížící lopatky. Na stoosmdesáti!

22
00:03:00,933 --> 00:03:03,143
Je to torpédoborec!

23
00:03:04,353 --> 00:03:09,358
Dolů na devadesát metrů.
Oba motory naplno vpřed!

........