{1}{56}www.titulky.com
{57}{139}{y:i}Kapitánův deník, hvězdné datum 43152.4
{142}{254}{y:i}Opatrně vstupujeme do hvězdného|{y:i}systému Delta Rana, tři dny po zachycení nouzového
{257}{342}{y:i}signálu z kolonie Federace|{y:i}na jeho čtvrté planetě.
{345}{474}{y:i}Rušená zpráva hovořila o tom, že na|{y:i}kolonii zaútočila neidentifikovaná vesmírná loď.
{477}{548}{y:i}Naším úkolem je záchrana ohrožených|{y:i}a v případě potřeby,
{551}{622}{y:i}konfrontace s nepřátelskou lodí.
{647}{739}- Zvednout štíty, na maximum.|- Štíty zvednuty.
{742}{869}Sensory v systému Rana neindikují|přítomnost žádných ozbrojených lodí.
{872}{919}Mohou být maskované nebo jinak skryté.
{922}{1019}Pane Crushere, držte nás dál od třech|měsíců této planety.
{1022}{1064}- Rozkaz.|- Kapitáne,
{1067}{1124}nedostáváme volací signál Rana IV.
{1127}{1224}Otevřít kanál ke komunikačnímu centru kolonie.
{1227}{1316}Neodpovídají.|Rana IV nevysílá.
{1319}{1414}Kapitáne, ta kolonie má 11,000 obyvatel.
{1417}{1511}Na tuto vzdálenost, bych měla něco cítit.|Necítím nic.
{1544}{1616}Pane Date,|dejte planetu na obrazovku.
{1656}{1695}Zvětšit.
{1776}{1832}Proboha!
{1872}{1989}Kormidelníku, přejít na vysokou orbitu.|Hledejte přeživší.
{2023}{2089}Z této orbity snímáme 90 stupňů zeměpisné délky.
{2092}{2188}Nedetekují žádnou vodu, vegetaci|ani umělé stavby.
{2191}{2249}Údaje o formách života jsou nulové.
{2252}{2324}- Nemohli kolonisté uprchnout?|- To je nepravděpodobné.
{2327}{2395}Rana IV|neměla žádnou mezihvězdnou loď.
{2425}{2489}Kdo mohl způsobit takovou devastaci?
{2492}{2604}Počkat...|Kapitáne, něco tady mám.
{2607}{2758}37 stupňů severní šířky a 62 stupňů východní délky.|Je tam stavba.
{2780}{2869}- Život?|- Dvě formy života, možná lidské.
{2872}{2940}Dejte tu oblast na hlavní obraz|a zvětšit.
{2992}{3114}Stavba se nachází|uprostřed vegetace, pane.
{3117}{3245}Celá planeta je zpustošená, kromě|pár akrů stromů, trávy a jedné budovy.
{3248}{3360}- Musí to být iluze.|- Negativní. Je to jak to vidíte.
{3363}{3409}Komandére.
{3412}{3491}Asi by bylo dobré zjistit, jestli je někdo doma.
{4214}{4291}{y:i}Nekonečný vesmír.
{4312}{4409}{y:i}Takové jsou cesty|{y:i}hvězdné lodi Enterprise...
{4412}{4548}{y:i}...jenž se znovu a znovu vydává za poznáním|{y:i}tajemných nových světů...
{4551}{4626}{y:i}...hledat nové formy života|{y:i}a nové civilizace...
{4667}{4741}{y:i}Odvážně se pouští tam,|{y:i}kam se dosud nikdo nevydal.
{6307}{6372}" Z n i č e n á p l a n e t a "
{6442}{6546}Jestli jako jediní přežili jadernou katastrofu,|nemohou být v dobrém stavu.
{6549}{6597}Rozumím.|Poradkyně?
{6608}{6665}To co z ních cítím je lidské.
{6668}{6752}- Ještě něco?|- Těžko se to vysvětluje.
{6755}{6860}Cítím, že ti dva|se od nás v něčem liší.
{6910}{6965}Promiňte, nedokážu to upřesnit.
{7023}{7089}- Připraveni.|- Zlomte vaz, komandére.
{7239}{7271}Energii.
{7944}{7987}Geordi, co mi můžete říct?
{8039}{8121}Dům je typická obytná stavba s úpravami.
{8124}{8201}Tepelné parametry podle všeho|odpovídají známým materiálům.
{8206}{8282}Nevidím nic, co by vysvětlovalo,
{8286}{8325}proč je tato oblast nedotčená.
{8345}{8394}Worfe, co vnitřek domu?
{8397}{8508}Jedna osoba se nachází v jižní části domu,|druhá je severněji.
{8522}{8562}Je tam zbraň.
{8565}{8674}Phaser o nízkém výkonu, nefunkční,|blízko osoby v přední místnosti.
{8701}{8751}Takže bychom je neměli vylekat.
{8754}{8842}Zůstaňte tu.|Vyzkouším prostě zaklepat na dveře.
{8861}{8927}Komandére, počkejte!|Je tam něco skryto pod...
{9096}{9201}Co tam děláte? Tohle je soukromý pozemek.|Kdo vlastně jste?
{9204}{9273}Jsem komandér William Riker|z hvězdné lodi USS Enterprise.
{9276}{9350}Posádka.|Smím slézt a jít k vám?
{9353}{9398}Jen ho nechte, kde je.
{9409}{9466}- Nemám ho zneškodnit, komandére?|- Ne.
{9485}{9522}Jsme záchranná výprava.
{9525}{9628}Zachytili jsme nouzový signál z vaší kolonie|a přiletěli co nejrychleji.
{9631}{9712}Kevine!|Kevine, co děláš?
{9715}{9779}To nevidíš, že nám jdou pomoc?|Nevidíš, že to jsou lidé!
{9782}{9853}Vrať se do domu Rishon.|Mohla by to být nějaká léčka.
{9871}{9970}Už jsme se málem vzdali naděje, báli jsme se,|že zaútočili na celou Federaci.
{9982}{10051}Co kolonie?|Víte o někom, kdo by přežil?
{10054}{10122}Celé dny jsme nikoho neviděli, ani neslyšeli.
{10195}{10274}Ne, to ne.|Neříkejte mi, že jsme jediní.
{10337}{10416}Přiletěli v tak velké lodi,|že jí bylo vidět na orbitě.
{10419}{10474}A zničili celý náš svět.
{10477}{10508}Kdo?
{10522}{10589}Nevíme.|Jejich tváře jsme nespatřili.
{10592}{10649}Nevíte odkud přiletěli nebo kde teď jsou?
{10683}{10730}Nejspíš zase pryč.
{10756}{10818}Promiňte,|jen vás chci vyšetřit.
{10828}{10888}Můžete mi říct jak se jmenujete,|jen pro záznam.
{10891}{10971}Já jsem Rishon Uxbridgeová.|A tohle je můj manžel Kevin.
{10974}{11096}Botanikové. Původně z podmořského města|New Martim Vaz v Atlantickém ocánu na Zemi.
{11109}{11174}Pět let obyvatelé kolonie Rana IV.
{11177}{11278}Vám je, madam, 82 let a skládáte hudbu|v čínském stylu.
{11294}{11382}Vám, pane, je 85 let a zkoumáte|symbiotický život rostlin.
{11385}{11431}Jste svoji 53 let.
{11454}{11513}Cestou na Ranu IV jsem se zkopíroval registr kolonie
{11516}{11572}pro případ, že by ho bylo třeba.
{11699}{11750}Děje se něco?
{11753}{11823}Rád bych se s vaším svolením|podíval dovnitř.
{11826}{11893}Proč?|Co vás tam zajímá?
{11914}{11971}Pane Uxbridgi, z toho co víme,
{11974}{12080}jste vy, vaše žena a tenhle dům to|jediné, co útok přežilo.
{12094}{12171}Buď je to prapodivná náhoda nebo záměr.
{12174}{12221}A já náhody neuznávám.
{12224}{12298}Myslíte, že nás nechali naživu úmyslně?
........