1
00:02:15,668 --> 00:02:17,962
Tak 'Luongo, nechceš pohnout?
ZPĚV V NAPOLITÁNŠTINĚ

2
00:02:17,963 --> 00:02:21,928
# Ora sul tuo viso torna
Gia il sorriso scin cho piggiam a lo spetta

3
00:02:22,029 --> 00:02:26,166
# Tuo padre finalmente la comprata

4
00:02:27,095 --> 00:02:28,972
- Už jsem venku. Klídek, mamma mia.
# La macchina 50 profumata

5
00:02:29,097 --> 00:02:33,460
Ty seš ale tlusťoch!
# e tu stasera tutta priparat

6
00:02:33,461 --> 00:02:37,231
# Na fol rind a machin e fizzat

7
00:02:37,232 --> 00:02:44,702
# Vai camminan for marglin
sfut e vagliun cop e motorin

8
00:02:44,703 --> 00:02:48,107
# Stai chien r'ossarchiot e topolin...

9
00:02:58,249 --> 00:02:59,833
Nazdar, Amerikáne.

10
00:02:59,958 --> 00:03:03,170
Jsem furt tady,
nechávám si dělat manikúru.

11
00:03:03,295 --> 00:03:06,423
- Ty Zi 'be!
- Brácho, všechno je v pořádku?

12
00:03:06,548 --> 00:03:09,968
- Chytáš bronz? - Jo.
- Bacha ať nechytneš celej!

13
00:03:10,093 --> 00:03:13,638
- Je tu taky Bruno.
- Jseš už hnědej jak hovno!

14
00:03:15,306 --> 00:03:18,017
Tady je Bruno?
Tady?

15
00:03:18,142 --> 00:03:19,393
Je tam.

16
00:03:22,176 --> 00:03:23,446
Bruno to jsem já.

17
00:03:26,816 --> 00:03:28,651
Tak ty se opaluješ?

18
00:03:45,333 --> 00:03:48,985
Zavři dveře!
# Dove il cuore corre e supera gli ostacoli

19
00:03:48,986 --> 00:03:53,303
# Sensazioni ke ci koprono di brividi

20
00:03:53,304 --> 00:03:57,964
# Perche` siamo innamorati
quest'amore a cioccolato

21
00:03:57,965 --> 00:04:01,719
# Il sapore delle labbra ke tu hai

22
00:04:03,570 --> 00:04:07,636
# La nostra storia sembra
scritta da un cartone alla tv
........