1
00:00:01,010 --> 00:00:02,910
Minule v Heroes...

2
00:00:02,911 --> 00:00:05,486
Co tady děláte?

3
00:00:05,487 --> 00:00:07,539
Nemáte být v kuchyni.

4
00:00:08,096 --> 00:00:10,668
No nejste snad ten nový kuchař?

5
00:00:12,309 --> 00:00:15,675
Dej mi ten katalyzátor, matko.

6
00:00:18,974 --> 00:00:22,532
Vezmu si ten katalizátor,
a i tvé schopnosti, Hiro.

7
00:00:24,464 --> 00:00:27,270
Musíme najít našeho přítele,
Hira Nakamuru, podívejte.

8
00:00:27,271 --> 00:00:30,548
Hele...tohle vám možná nedává smysl,
ale nedokážeme ho najít,

9
00:00:30,549 --> 00:00:32,127
dokud nedostaneme tu balík.

10
00:00:32,128 --> 00:00:36,505
To není možné! Hiro uvízl v minulosti před 16 lety.
A nemá své schopností.

11
00:00:36,862 --> 00:00:38,812
Katalyzátor je teď ve mně.

12
00:00:38,813 --> 00:00:40,975
Dejte ruce na nádobu a soustřeďte
tam svoji energii.

13
00:00:40,976 --> 00:00:44,918
Teoreticky by jste měl vyvolat
chemickou reakci na molekulární úrovni.

14
00:00:45,105 --> 00:00:48,144
Seržante, chci abyste přesně věděl,
pod co jste se podepsal.

15
00:00:48,145 --> 00:00:52,119
Ta chemikálie vám změní život tak,
že si to nedokážete ani představit.

16
00:00:54,400 --> 00:00:56,382
Jsi opravdu má matka?

17
00:00:56,383 --> 00:00:59,391
- Nejsou to tvoji rodiče
- Jsem tvůj otec.

18
00:01:01,682 --> 00:01:03,707
Ne, to nejsi.

19
00:01:04,799 --> 00:01:07,321
Ty nejsi vrah Petere.
Já ano.

20
00:01:15,687 --> 00:01:20,322
Šestý den stvořil bůh člověka
ke svému obrazu.

21
00:01:22,220 --> 00:01:25,343
A teď je na nás, abychom
na toto všechno přišli.

22
00:01:25,344 --> 00:01:28,378
Správní, špatní...

........