1
00:00:20,693 --> 00:00:23,943
Forum Home Entertainment
uvádí

2
00:01:10,743 --> 00:01:13,661
Děkuji! Děkuji vám mnohokrát!

3
00:01:14,747 --> 00:01:16,574
Děkuji!

4
00:01:18,167 --> 00:01:20,207
Jak se máte?

5
00:01:28,636 --> 00:01:30,794
Je krásné vás tu všechny vidět.

6
00:01:33,349 --> 00:01:38,011
Jmenuji se Charlie Bartlett!

7
00:01:46,112 --> 00:01:48,817
Charlie! Charlie! Charlie!

8
00:01:51,117 --> 00:01:52,528
Máš tu mámu.

9
00:01:53,995 --> 00:01:56,118
Je v kanceláři u Deana.

10
00:01:57,331 --> 00:02:00,582
Hodně štěstí, Charlie.
Dej na sebe pozor.

11
00:02:01,210 --> 00:02:04,377
Nerozumím vám.
Jde o jeho známky?

12
00:02:04,589 --> 00:02:08,503
Není to kvůli známkám
ani jeho docházce.

13
00:02:09,051 --> 00:02:14,722
Právě naopak, je jeden
z nejlepších studentů na této škole.

14
00:02:14,766 --> 00:02:18,181
Potom nerozumím tomu,
proč by měl být vyloučen.

15
00:02:19,228 --> 00:02:21,850
Tohle vám to snad vysvětlí.

16
00:02:24,609 --> 00:02:27,360
Je to kvůli falešnému
řidičskému průkazu?

17
00:02:29,739 --> 00:02:34,816
Tiskl je, laminoval a prodával
ostatním studentům.

18
00:02:35,578 --> 00:02:37,535
Vypadají věrohodně.

19
00:02:37,914 --> 00:02:42,326
Paní Bartlettová, myslím si,
že má v sobě velký potenciál.

20
00:02:42,376 --> 00:02:47,003
Je novátorský, inteligentní
a nejspíš i velmi uvědomělý.

21
00:02:47,298 --> 00:02:50,169
Myslím, že je čas na sponzorský dar.

22
00:02:50,218 --> 00:02:55,556
To, co udělal, je nelegální,
a my to nemůžeme přehlížet.

23
........