1
00:00:27,586 --> 00:00:31,423
<i>Náš příběh začíná dávno, předávno,</i>
2
00:00:31,590 --> 00:00:36,887
<i>hluboko v zakletém lese
na odlehlém měsíci Endor...</i>
3
00:00:50,409 --> 00:00:52,928
Cindel!
4
00:00:55,614 --> 00:00:58,108
Maci!
5
00:01:04,582 --> 00:01:07,001
Cindel!
6
00:01:08,886 --> 00:01:10,421
Maci!
7
00:01:10,588 --> 00:01:13,223
Slyšíte mě?!
8
00:01:13,390 --> 00:01:15,225
Cindel!
9
00:01:14,592 --> 00:01:16,427
Maci!
10
00:01:16,594 --> 00:01:20,230
-Našel jsi je?
-Ne. Nikde nic.
11
00:01:20,250 --> 00:01:24,536
Každý den od ztroskotání,
jim říkáš aby neopouštěli loď a já také.
12
00:01:24,603 --> 00:01:27,438
Vím, že je nemůžeme nechávat
o samotě ani na minutu.
13
00:01:27,605 --> 00:01:29,540
Je třeba najít ten vysílač.
14
00:01:29,607 --> 00:01:31,942
Jsou to ještě malé děti.
15
00:01:32,809 --> 00:01:35,245
Vždyť ani něvědí co dělat.
Neví ani kde jsme my.
16
00:01:35,280 --> 00:01:38,082
Zkontroluju znova člun.
17
00:01:38,616 --> 00:01:42,399
Jeremitte, co se jim mohlo stát?
18
00:01:42,400 --> 00:01:45,213
Říkal jsem jim, aby neodcházeli z lodě.
19
00:01:45,380 --> 00:01:46,874
Maci!
20
00:01:48,383 --> 00:01:52,087
Prosím, Maci!
Nezlobíme se na tebe!
21
00:01:55,400 --> 00:01:57,551
Catarine podívej!
22
00:02:00,296 --> 00:02:05,434
Cindelina bunda.
Doufám, že nevypnula detektor života.
23
00:02:06,200 --> 00:02:09,355
Kde jsou ty dva?
24
........