1
00:04:35,280 --> 00:04:38,078
Díky spolupráci s městem Amsterdam
bylo umožněno natočit film

2
00:04:38,240 --> 00:04:40,959
v tom samém domě, kde byl
deník skutečně napsán.

3
00:09:01,200 --> 00:09:03,475
Pane Frank?

4
00:09:03,640 --> 00:09:05,710
Pane Frank?

5
00:09:10,440 --> 00:09:12,317
Kraler.

6
00:09:16,040 --> 00:09:18,076
Pan Kraler.

7
00:09:18,240 --> 00:09:20,117
Miep.

8
00:09:23,160 --> 00:09:25,674
Moji drazí přátelé.

9
00:09:26,560 --> 00:09:29,358
Je to skvělé, znovu
se tady potkat.

10
00:09:29,960 --> 00:09:32,315
Neměli jsme žádné zprávy.

11
00:09:34,680 --> 00:09:36,591
Jsem sám.

12
00:09:37,040 --> 00:09:39,634
Musíte s námi
teď jít domů

13
00:09:39,800 --> 00:09:41,870
a odpočinout si.

14
00:09:42,080 --> 00:09:46,870
- Musíte u nás zůstat.
- Nemohu zůstat v Amsterdamu.

15
00:09:47,280 --> 00:09:51,114
Vždyť je to váš domov, pane Frank.

16
00:09:51,760 --> 00:09:54,479
- Amsterdam je váš domov.
- Je tady příliš vzpomínek.

17
00:09:54,640 --> 00:09:57,712
Všude se něco vynoří, Miep.
Všude.

18
00:09:57,880 --> 00:10:00,872
Dokonce i vy a pan Kraler.

19
00:10:02,960 --> 00:10:05,838
Neměl bych tak mluvit po tom,
co vše jste pro mě udělali.

20
00:10:06,000 --> 00:10:08,355
Udělali bychom to kdykoliv znovu.

21
00:10:10,120 --> 00:10:12,839
Všechno je pryč. Knihy...

22
00:10:13,000 --> 00:10:16,231
Přinesli jsme všechno,
až na pár maličkostí.

23
00:10:16,400 --> 00:10:19,039
Zachránili jsme všechny vaše
........