1
00:01:48,246 --> 00:01:50,405
FANTASTICKÁ ČTYŘKA
A STŘÍBRNÝ SURFAŘ
2
00:02:27,243 --> 00:02:29,699
Suruga Bay, Japonsko
3
00:02:57,148 --> 00:02:59,224
Gíza, Egypt
4
00:03:17,669 --> 00:03:20,076
Los Angeles, Kalifornie
5
00:03:27,846 --> 00:03:32,424
<i>Federální letecký úřad musel včera večer
na několik hodin omezit letecký provoz</i>
6
00:03:32,600 --> 00:03:35,436
<i>potě, co záhadně výpadky
elektrického proudu</i>
7
00:03:35,603 --> 00:03:39,435
<i>ochromily celý západ Spojených Států.
Nejdůležitější zpráva však je,</i>
8
00:03:39,607 --> 00:03:42,479
<i>že v sobotu dojde
k dlouho očekávaně svatbě</i>
9
00:03:42,652 --> 00:03:47,195
<i>Reeda Richardse a Susan Stormové.</i>
10
00:03:47,365 --> 00:03:49,239
Reed Richards: Vědec, nebo celebrita?
11
00:03:50,118 --> 00:03:52,870
Neuvěřitelné.
12
00:03:53,038 --> 00:03:56,371
Po celém světě dochází k neobvyklým
událostem, které odporují fyzikálním
13
00:03:56,540 --> 00:04:00,076
zákonům, a média zajímá jen to,
jaký vzor na porcelán jsme si vybrali.
14
00:04:00,253 --> 00:04:05,045
A jakej nakonec bude? Doufám, že ten
modrej s kytičkama. Ten se mi fakt líbí.
15
00:04:05,425 --> 00:04:06,884
Promiňte.
Můžu si vás vyfotit s mými kluky?
16
00:04:07,052 --> 00:04:10,136
- A je to tu zase, co?
- Jo, jasně.
17
00:04:10,305 --> 00:04:13,638
Ne. Tentokrát nic neodložíme,
ani náhodou.
18
00:04:13,808 --> 00:04:18,138
Bude to ta svatba, o které jsi vždycky
snila. Už nedovolím, aby ji něco zkazilo.
19
00:04:19,147 --> 00:04:23,476
Dokonce ani "záhadná transformace
hmoty na subatomární úrovni".
20
00:04:24,152 --> 00:04:27,735
To je nejromantičtější věc,
cos mi kdy řekl.
21
00:04:28,323 --> 00:04:30,896
Což je teda k pláči, to vám povím.
22
00:04:31,076 --> 00:04:34,409
........