1
00:00:00,042 --> 00:00:03,003
<i>V minulých dílech

2
00:00:03,337 --> 00:00:05,839
CYLONI BYLI VYTVOŘENI ČLOVĚKEM.

3
00:00:07,132 --> 00:00:09,593
VZBOUŘILI SE.

4
00:00:11,053 --> 00:00:13,388
VYVINULI SE.

5
00:00:14,598 --> 00:00:16,225
VYPADAJÍ

6
00:00:16,225 --> 00:00:17,976
A CÍTÍ

7
00:00:18,227 --> 00:00:19,937
JAKO LIDÉ.

8
00:00:20,854 --> 00:00:24,358
NĚKTEŘÍ JSOU NAPROGRAMOVÁNI
TAK, ABY SI MYSLELI, ŽE JSOU LIDÉ.

9
00:00:24,733 --> 00:00:29,196
EXISTUJE MNOHO STEJNYCH KOPIÍ.

10
00:00:30,072 --> 00:00:32,491
A MAJÍ PLÁN.

11
00:00:35,035 --> 00:00:39,748
Zak neuspěl v základním letu.
Ale prošel dál, protože jsem ho pustila.

12
00:00:39,998 --> 00:00:42,584
Nemůžu to rozluštit, ale
znamená to, že je tam někdo.

13
00:00:42,584 --> 00:00:47,089
Někdo z armády je stále
naživu a trčí tady na Caprice.

14
00:00:48,048 --> 00:00:49,633
Mám rakovinu.

15
00:00:49,633 --> 00:00:53,637
Bojím se, že vědomí
o mé nemoci naruší naději.

16
00:00:53,637 --> 00:00:56,849
Proto to musí zůstat mezi námi.

17
00:00:57,558 --> 00:01:01,228
- Zak byl můj bratr.
- Co byl pro mě, nic?

18
00:01:01,603 --> 00:01:05,774
Stále stejný Lee.
Vůbec jsi se nezměnil.

19
00:01:19,037 --> 00:01:20,497
Helma!

20
00:01:20,497 --> 00:01:23,208
- Jsi tak nepřipravený.
- Buď zticha!

21
00:01:23,208 --> 00:01:26,753
Jsi ve skutečnosti nejhorší
CAG v historii všech CAGů.

22
00:01:29,965 --> 00:01:32,676
<i>Pilot Raptora poručík
Dwight Flat-top Sanders...

23
00:01:32,676 --> 00:01:36,013
........