1
00:00:00,000 --> 00:00:09,756
Do češtiny pro Vás přeložil Jimbo

2
00:00:09,935 --> 00:00:15,212
dotazy, připomínky, poznámky na:
jamesjohnjimbo@seznam.cz

3
00:00:15,836 --> 00:00:19,747
Z ENG ---> Do Sk přeložili iimonikaii /naplavenina/

4
00:01:24,806 --> 00:01:26,748
Do prdele.

5
00:01:46,437 --> 00:01:47,549
Právě jsi potkal Wolfeda.

6
00:01:48,421 --> 00:01:50,210
- Co?
- To je oficiální obchodní značka...

7
00:01:50,405 --> 00:01:52,096
...kterou jsem si nechal registrovat.

8
00:01:52,294 --> 00:01:55,141
Je spousta věcí, přes které se musíš dostat.

9
00:01:55,333 --> 00:01:56,511
Musíš se připojit k internetu.

10
00:01:56,709 --> 00:02:00,703
Dostat se na debilní stránku,
kde si zaregistruješ svůj nick.

11
00:02:00,901 --> 00:02:04,098
Chtěl jsem být "Bam,"
ale Emeril mi to vyfouknul.

12
00:02:05,541 --> 00:02:07,581
Jsem nedočkavý, kámo.
Vstávej, chlape. Vstávej, chlape.

13
00:02:10,917 --> 00:02:12,194
Je zápasník připravený?

14
00:02:12,389 --> 00:02:14,691
- Připravený.
- Je gladiátor připravený?

15
00:02:16,773 --> 00:02:19,075
Tři, Dva, Jedna.

16
00:02:19,526 --> 00:02:21,052
Věci, které zvýhodňuji Wolfa.

17
00:02:21,605 --> 00:02:23,393
Právě jsem otevřel fastfood v Resedě...

18
00:02:24,037 --> 00:02:26,655
...a s mojí vlastní BBQ omáčkou.

19
00:02:27,109 --> 00:02:32,259
Pojmenoval jsem to Wolfova BBQ omáčka,
dostupná jako obyčejná a také jako pálivá.

20
00:02:33,637 --> 00:02:35,776
Stále pokračuješ?
Chceš toho víc, kámo?

21
00:02:35,973 --> 00:02:37,883
Naučil jsem se to v Orientálních krajích.

22
00:02:38,085 --> 00:02:40,835
Páni, jupijou! USA!

23
00:02:45,733 --> 00:02:48,516
Stejně jsou malé kvůli steroidům...

........