1
00:00:03,000 --> 00:00:10,000
z odposluchu preložila larelay
CZ přepis Hlawoun

2
00:00:23,518 --> 00:00:25,445
<i>Riso z Manhattanu.
Jste ve vysílání.</i>

3
00:00:25,480 --> 00:00:28,451
<i>Randila jsem s mnoha muži.
Fakt s mnoha.</i>

4
00:00:28,486 --> 00:00:31,413
<i>Měla jsem víc rande naslepo než
slepecký pes. A víte proč?</i>

5
00:00:31,451 --> 00:00:33,487
<i>Jsem jedno ucho Riso, spusťte.</i>

6
00:00:33,525 --> 00:00:35,282
<i>Hledám tu skutečnou
lásku, o které mluvíte.</i>

7
00:00:35,321 --> 00:00:40,246
<i>Chci prožít takovou lásku, která bude
tak šílená, že zapomenu i dýchat, jíst...</i>

8
00:00:40,284 --> 00:00:46,308
<i>Čekám na Prince Okouzlujícího, který mě srazí
do kolen, opře o stěnu a naplácá mi na....</i>

9
00:00:46,328 --> 00:00:47,950
Tady vás zastavím, Riso.

10
00:00:47,951 --> 00:00:52,751
Za prvé, nemyslím si, že by láska měla popírat
váš pravidelný přísun potravy a kyslíku.

11
00:00:52,842 --> 00:00:55,530
<i>Láska by vás měla posilovat.</i>

12
00:00:55,568 --> 00:00:59,524
<i>Já jen říkám, že toužím po té
pohádce, vzrušení, romantice, víte?</i>

13
00:00:59,559 --> 00:01:04,247
Ano vím. Ale tento váš
Princ Okouzlující neexistuje.

14
00:01:04,286 --> 00:01:07,204
Pravděpodobně je dobrý na pár chvil,
ale potom se to kouzlo vypaří.

15
00:01:07,243 --> 00:01:09,224
A přesně to se s kouzlem i stává.

16
00:01:09,263 --> 00:01:14,654
<i>Já vás chápu paní doktorko, ale já chci
být strašně moc a vášnivě zamilovaná.</i>

17
00:01:14,693 --> 00:01:17,134
Chcete být vášnivě
zamilovaná. Chápu.

18
00:01:17,235 --> 00:01:20,035
Víte, že existuje větší machr,
než váš Princ Okouzlující?

19
00:01:20,135 --> 00:01:21,550
Jeho bratr. Princ Vášnivý.

20
00:01:21,631 --> 00:01:26,690
<i>Riso, jestli to myslíte opravdu vážně s nalezením
si pravé a trvalé lásky v tomto městě,</i>

21
00:01:26,725 --> 00:01:28,739
<i>budu vám muset dát
hned teď pár dobrých rad.</i>

........