1
00:00:43,810 --> 00:00:49,441
z odposluchu preložila
larelay
2
00:00:49,816 --> 00:00:55,405
Pomoc s prekladom
Marty a Rain King
3
00:01:58,009 --> 00:02:00,678
<i>Priblížte nám prosím, ako to v
tejto chvíli vyzerá s požiarom?</i>
4
00:02:00,678 --> 00:02:06,684
<i>Všetci robia čo je v ich silách.
Momentálne hasí požiar asi 450 požiarnikov.</i>
5
00:02:06,684 --> 00:02:10,896
<i>A...Oheň sa šíri na
všetky strany...</i>
6
00:02:43,011 --> 00:02:45,305
- Si sa tam nasťahoval?
- Skoro.
7
00:02:45,389 --> 00:02:47,683
Tak fajn, pohni si.
8
00:02:48,475 --> 00:02:49,309
<i>Ďakujem, Spencer.</i>
9
00:02:49,393 --> 00:02:53,105
<i>V plážovej oblasti dnes
bude okolo 34 stupňov.</i>
10
00:02:53,188 --> 00:02:54,606
<i>Aký úžasný deň na surfovanie!</i>
11
00:02:54,982 --> 00:02:58,694
<i>V centre Los Angeles vám
predpovedám chladných 38 stupňov...</i>
12
00:02:59,486 --> 00:03:04,700
<i>A vy obyvatelia údolia sa pripravte
na možných rekordných 43 stupňov...</i>
13
00:03:04,825 --> 00:03:06,493
Postav sa.
14
00:03:08,412 --> 00:03:11,790
- Čo som ti povedal o tom drese?
- Je čistý.
15
00:03:13,000 --> 00:03:15,210
Tomu chlapovi reklamu nerobíme, jasné?
16
00:03:15,293 --> 00:03:18,004
- Prečo nie?
- Pretože ho neodschvaľuje.
17
00:03:18,130 --> 00:03:20,215
Veď dáva v priemere 40 % striel.
18
00:03:20,799 --> 00:03:22,509
Iné tričko, prosím.
19
00:03:23,635 --> 00:03:25,929
Synak, už sme o
tom predsa hovorili, nie?
20
00:03:26,429 --> 00:03:28,723
Rozhodli sme sa fandiť Shaqovi.
21
00:03:33,937 --> 00:03:37,607
- "Neschvaľuje".
- Čo?
22
00:03:40,026 --> 00:03:43,822
- Aké je pravidlo?
........