1
00:02:52,515 --> 00:02:55,349
Nejsem žádnej vrah.

2
00:02:55,419 --> 00:02:57,513
Nikdy bych
nezabil člověka.

3
00:02:57,589 --> 00:03:00,992
Měl jsem ale dost toho,že mě
někdo poráží dobytek sto mil od jatek.

4
00:03:01,061 --> 00:03:03,462
Tenhle měsíc už čtyři krávy.

5
00:03:03,564 --> 00:03:05,157
Myslel jste si
že to dělá zvíře?

6
00:03:05,267 --> 00:03:07,292
Ty krávy vypadaly

7
00:03:07,403 --> 00:03:09,338
jako by prošly
mlejnkem na maso.

8
00:03:09,406 --> 00:03:11,375
Tohle by žádný zvíře
nesvedlo.

9
00:03:11,475 --> 00:03:13,501
To teda znamená,že
jste tušil

10
00:03:13,578 --> 00:03:15,877
že je zabíjí člověk

11
00:03:15,948 --> 00:03:18,645
Bylo by dobré,kdyby jste si
uvědomil že pan Parker

12
00:03:18,719 --> 00:03:20,187
byl propuštěn na kauci.

13
00:03:20,255 --> 00:03:21,723
A až do ukončení
soudního procesu

14
00:03:21,791 --> 00:03:23,656
nemá dovoleno odpovídat
na žádné otázky

15
00:03:23,726 --> 00:03:26,356
týkající se tohoto případu.

16
00:03:26,431 --> 00:03:28,696
Znamená to,že si budeme
muset opatřit povolení

17
00:03:28,767 --> 00:03:30,701
od vyšetřujícího soudce?

18
00:03:30,770 --> 00:03:32,465
Tak jsem to myslel.

19
00:03:32,539 --> 00:03:34,940
Počkejte chvíli.

20
00:03:35,042 --> 00:03:37,011
Teď není čas na
advokátský nesmysly.

21
00:03:37,078 --> 00:03:38,444
Řeknu ti to otevřeně.

22
00:03:38,514 --> 00:03:40,483
Opravdu si myslíte,že jsem zabil
toho Indiána jen proto

........