1
00:00:00,999 --> 00:00:04,995
..:: SOUTH PARK 605::..
http:/www.sp-subs.wz.cz
2
00:00:05,987 --> 00:00:10,982
Překlad: Pix
Korekce: MND
3
00:00:35,636 --> 00:00:40,032
Děti, vystupte a seřaďte se
u toho burana, teda farmáře.
4
00:00:40,133 --> 00:00:44,527
- Ahoj, děti, já jsem farmář Bob.
- Pozdravte farmáře Boba.
5
00:00:44,628 --> 00:00:46,019
Ahoj, Bobe.
6
00:00:46,069 --> 00:00:49,915
S potěšením vám ukážu
nádherný svět hovězího. Pojďte.
7
00:00:50,215 --> 00:00:53,112
Městské děti jezdí na
výlet do muzeí, my na farmy.
8
00:00:53,213 --> 00:00:55,303
Tady vidíte náš dobytek.
9
00:00:55,304 --> 00:01:00,198
Zde krávy jedí, spí
a připravují se na jistou smrt.
10
00:01:01,896 --> 00:01:03,594
Vypadají lahodně.
11
00:01:04,194 --> 00:01:08,782
A tohle jsou jatka. Tady z nich
děláme steaky a karbanátky.
12
00:01:10,081 --> 00:01:11,380
Ty vole!
13
00:01:11,479 --> 00:01:14,277
- Chce někdo vzorek zdarma?
- Já! Já!
14
00:01:14,377 --> 00:01:17,566
A tady máme telecí ranč.
15
00:01:27,649 --> 00:01:32,644
U telecího je nejdůležitější, aby
byly krávy přivázané a nemohly cvičit.
16
00:01:32,745 --> 00:01:36,733
Jen tak zůstane jejich maso
měkoučké a je z něj křehké telecí.
17
00:01:37,033 --> 00:01:40,230
Počkat, telecí je
z mladých kraviček?
18
00:01:40,231 --> 00:01:42,727
- Jo.
- Tak proč se jmenuje telecí?
19
00:01:42,728 --> 00:01:45,617
Kdyby se jmenovalo "mladé
kravičky", lidé by ho nejedli.
20
00:01:45,618 --> 00:01:47,615
- Já teda ne!
- Já taky ne.
21
00:01:47,616 --> 00:01:51,412
- Hele, támhleta vypadá lahodně.
- Cože?
........