1
00:00:03,256 --> 00:00:16,358
Translated by Jindřich
Sync by LukaZ55

2
00:00:16,395 --> 00:00:20,112
www.titulky.com

3
00:01:06,650 --> 00:01:09,459
Stačí, stačí, stačí. Georgie!

4
00:01:09,916 --> 00:01:12,730
Sestra Abernathy zpívá
třikrát hlasitěji než ty!

5
00:01:13,186 --> 00:01:15,203
a zrovna jí málem vyletěly mandle, zlato.

6
00:01:18,191 --> 00:01:22,108
- Proč tobě ne?
- Omlouvám se, reverende, myslela jsem že ano.

7
00:01:22,562 --> 00:01:24,113
V pořádku, dítě. To je v pořádku.

8
00:01:24,564 --> 00:01:27,582
Teď, pro povzbuzení nás všech,
abychom zpívali z plných plic...

9
00:01:28,034 --> 00:01:31,348
V neděli zde bude
náš senátor Dillings...

10
00:01:31,805 --> 00:01:35,017
aby nám pomohl nastartovat program
naší komunity. Amen.

11
00:01:35,475 --> 00:01:36,684
Amen!

12
00:02:22,889 --> 00:02:24,184
Dobrý den, madam.

13
00:02:24,791 --> 00:02:26,020
Okej.

14
00:02:27,928 --> 00:02:31,276
Okej, jdeme na to.
Domino, Lean Cuisine.

15
00:02:32,432 --> 00:02:35,484
Papírové ručníky, ano?
Oh a majonéza.

16
00:02:37,093 --> 00:02:38,010
To je všechno.

17
00:02:38,040 --> 00:02:39,586
- Všechno?
- Ano.

18
00:02:54,854 --> 00:02:58,236
- Hej, mamina a hezká.
- Mrkni se. Jó!

19
00:02:58,692 --> 00:03:01,335
Nech mě se s tebou chvíli pomazlit.
Nemáš na nás čas?

20
00:03:21,581 --> 00:03:22,961
Dobrý den, slečno Byrdová.

21
00:03:23,450 --> 00:03:25,865
Ahoj. Dnes žádné problémy s autem?

22
00:03:26,319 --> 00:03:28,495
Nějaké výstřely.
Nikdo ale netrefil auto.

........