1
00:00:41,277 --> 00:00:42,207
ZKROCENÁ HORA

2
00:04:24,881 --> 00:04:26,682
Jestli jste sem přišli hledat práci,

3
00:04:26,683 --> 00:04:30,050
tak pohněte zadky a pojďte dovnitř.

4
00:04:42,932 --> 00:04:44,661
Na Zkrocené hoře vyhradila

5
00:04:45,187 --> 00:04:47,347
lesní správa místa na kempování

6
00:04:49,305 --> 00:04:53,298
a ty jsou vzdáleny 3-4 míle
od místa, kde paseme ovce.

7
00:04:53,376 --> 00:04:56,834
Jak se ovce v noci nehlídají,
jde po nich škodná.

8
00:04:56,913 --> 00:05:00,610
Co budu chtít od vás:

9
00:05:01,684 --> 00:05:06,682
Jeden bude udržovat tábor
a starat se o proviant

10
00:05:06,823 --> 00:05:11,918
a druhý si najde pěkné místečko
u ovcí a tam bude spát.

11
00:05:11,995 --> 00:05:14,759
Snídat a večeřet bude v táboře,

12
00:05:14,831 --> 00:05:17,857
ale spát bude u ovcí.
Na 100%.

13
00:05:18,535 --> 00:05:21,026
Žádný oheň, abys
na sebe neupozorňoval

14
00:05:21,771 --> 00:05:24,772
a každé ráno si sbalíš stan pro případ,
že by šla okolo lesní správa.

15
00:05:29,913 --> 00:05:30,937
Ne.

16
00:05:33,316 --> 00:05:34,305
Ne.

17
00:05:36,886 --> 00:05:38,877
Na to se ti vyseru.

18
00:05:41,891 --> 00:05:43,791
Budeš tam mít psy, pušku

19
00:05:44,062 --> 00:05:45,691
a budeš tam spát.

20
00:05:46,296 --> 00:05:50,357
Loni jsem měl 25% ztrát a
to už se nesmí opakovat.

21
00:05:50,900 --> 00:05:56,233
Ty... V pátek v poledne
budeš dole u mostu

22
00:05:56,639 --> 00:05:59,039
se seznamem potravin a mulami.

23
00:05:59,109 --> 00:06:02,806
Bude tě tam čekat někdo s proviantem.
........