1
00:00:41,277 --> 00:00:42,207
ZKROCENÁ HORA
2
00:04:24,881 --> 00:04:26,682
Jestli jste sem přišli hledat práci,
3
00:04:26,683 --> 00:04:30,050
tak pohněte zadky a pojďte dovnitř.
4
00:04:42,932 --> 00:04:44,661
Na Zkrocené hoře vyhradila
5
00:04:45,187 --> 00:04:47,347
lesní správa místa na kempování
6
00:04:49,305 --> 00:04:53,298
a ty jsou vzdáleny 3-4 míle
od místa, kde paseme ovce.
7
00:04:53,376 --> 00:04:56,834
Jak se ovce v noci nehlídají,
jde po nich škodná.
8
00:04:56,913 --> 00:05:00,610
Co budu chtít od vás:
9
00:05:01,684 --> 00:05:06,682
Jeden bude udržovat tábor
a starat se o proviant
10
00:05:06,823 --> 00:05:11,918
a druhý si najde pěkné místečko
u ovcí a tam bude spát.
11
00:05:11,995 --> 00:05:14,759
Snídat a večeřet bude v táboře,
12
00:05:14,831 --> 00:05:17,857
ale spát bude u ovcí.
Na 100%.
13
00:05:18,535 --> 00:05:21,026
Žádný oheň, abys
na sebe neupozorňoval
14
00:05:21,771 --> 00:05:24,772
a každé ráno si sbalíš stan pro případ,
že by šla okolo lesní správa.
15
00:05:29,913 --> 00:05:30,937
Ne.
16
00:05:33,316 --> 00:05:34,305
Ne.
17
00:05:36,886 --> 00:05:38,877
Na to se ti vyseru.
18
00:05:41,891 --> 00:05:43,791
Budeš tam mít psy, pušku
19
00:05:44,062 --> 00:05:45,691
a budeš tam spát.
20
00:05:46,296 --> 00:05:50,357
Loni jsem měl 25% ztrát a
to už se nesmí opakovat.
21
00:05:50,900 --> 00:05:56,233
Ty... V pátek v poledne
budeš dole u mostu
22
00:05:56,639 --> 00:05:59,039
se seznamem potravin a mulami.
23
00:05:59,109 --> 00:06:02,806
Bude tě tam čekat někdo s proviantem.
........