1
00:00:20,040 --> 00:00:24,336
V lednu 2007 uzavřely úřády Motel Pinewood
2
00:00:26,337 --> 00:00:30,337
Objevily víc než 200 zdokumentovaných vražd.
3
00:00:32,338 --> 00:00:36,338
Nejstarší páska je ze září 2004.
4
00:00:39,339 --> 00:00:43,339
Toto je příběh prvních obětí.
5
00:00:45,040 --> 00:00:50,540
Vacancy 2 - The First Cut
6
00:01:25,541 --> 00:01:28,137
Chceš nás zabít?
7
00:01:28,138 --> 00:01:30,638
Nemůžu nabourat bráchovo auto,
radši počkej.
8
00:01:30,639 --> 00:01:33,639
Už to nemůžu vydržet, a ty taky ne.
9
00:01:33,640 --> 00:01:36,640
Říkal jsem Ti ať to s tím šampáněm nepřeháníš.
Tys to neměl přehánět.
10
00:02:31,040 --> 00:02:32,540
Jste na soukromém pozemku.
11
00:02:32,541 --> 00:02:34,041
Promiňte, ztratili jsme se.
12
00:02:34,042 --> 00:02:38,042
Jo a potom jste si uvědomil, že by pod těma šatama mohla mít mapu že?
13
00:02:38,543 --> 00:02:41,043
Ty kecy si nech pro sebe, vím o co tu jde.
14
00:02:41,744 --> 00:02:44,044
A teď vypadněte někam jinam.
15
00:03:20,045 --> 00:03:25,341
Je tu někdo?
16
00:03:32,342 --> 00:03:33,842
Dobrej.
17
00:03:33,843 --> 00:03:41,343
Dobrej, jsme na cestě do Danville, a chtěl jsem se zeptat,
jestli tu teď nemáte nějaký volný pokoj na hodinku?:)
18
00:03:41,744 --> 00:03:48,344
Sorry pouze za noční sazbu,
ale určitě se tu pro vás nějaký najde.
19
00:03:48,345 --> 00:03:49,845
Supr.
20
00:04:06,040 --> 00:04:07,540
Drobný si nechte.
21
00:04:19,041 --> 00:04:21,041
Pusť se do práce.
22
00:04:50,042 --> 00:04:54,042
Nestyděla jsem se už před svatbou,
Tak proč bych měla teď?
23
00:06:00,043 --> 00:06:02,339
Co se stalo?
Nevím.
24
00:06:12,340 --> 00:06:14,340
........