1
00:00:20,040 --> 00:00:24,336
V lednu 2007 uzavřely úřády Motel Pinewood

2
00:00:26,337 --> 00:00:30,337
Objevily víc než 200 zdokumentovaných vražd.

3
00:00:32,338 --> 00:00:36,338
Nejstarší páska je ze září 2004.

4
00:00:39,339 --> 00:00:43,339
Toto je příběh prvních obětí.

5
00:00:45,040 --> 00:00:50,540
Vacancy 2 - The First Cut

6
00:01:25,541 --> 00:01:28,137
Chceš nás zabít?

7
00:01:28,138 --> 00:01:30,638
Nemůžu nabourat bráchovo auto,
radši počkej.

8
00:01:30,639 --> 00:01:33,639
Už to nemůžu vydržet, a ty taky ne.

9
00:01:33,640 --> 00:01:36,640
Říkal jsem Ti ať to s tím šampáněm nepřeháníš.
Tys to neměl přehánět.

10
00:02:31,040 --> 00:02:32,540
Jste na soukromém pozemku.

11
00:02:32,541 --> 00:02:34,041
Promiňte, ztratili jsme se.

12
00:02:34,042 --> 00:02:38,042
Jo a potom jste si uvědomil, že by pod těma šatama mohla mít mapu že?

13
00:02:38,543 --> 00:02:41,043
Ty kecy si nech pro sebe, vím o co tu jde.

14
00:02:41,744 --> 00:02:44,044
A teď vypadněte někam jinam.

15
00:03:20,045 --> 00:03:25,341
Je tu někdo?

16
00:03:32,342 --> 00:03:33,842
Dobrej.

17
00:03:33,843 --> 00:03:41,343
Dobrej, jsme na cestě do Danville, a chtěl jsem se zeptat,
jestli tu teď nemáte nějaký volný pokoj na hodinku?:)

18
00:03:41,744 --> 00:03:48,344
Sorry pouze za noční sazbu,
ale určitě se tu pro vás nějaký najde.

19
00:03:48,345 --> 00:03:49,845
Supr.

20
00:04:06,040 --> 00:04:07,540
Drobný si nechte.

21
00:04:19,041 --> 00:04:21,041
Pusť se do práce.

22
00:04:50,042 --> 00:04:54,042
Nestyděla jsem se už před svatbou,
Tak proč bych měla teď?

23
00:06:00,043 --> 00:06:02,339
Co se stalo?
Nevím.

24
00:06:12,340 --> 00:06:14,340
........