1
00:00:19,750 --> 00:00:23,172
<i>Podľa skutočných udalostí</i>

2
00:01:08,276 --> 00:01:11,155
<i>Vlna</i>

3
00:02:01,100 --> 00:02:02,450
Dobré ráno.

4
00:02:08,355 --> 00:02:09,419
Dobré ráno.

5
00:02:15,505 --> 00:02:18,305
Správne. Treba dávať pozor,
aby deti na školskom dvore nefajčili!

6
00:02:21,039 --> 00:02:22,064
Ahoj zlato.

7
00:02:22,983 --> 00:02:23,850
No, môj rocker?

8
00:02:24,600 --> 00:02:27,050
Učitelia sú predsa leniví.
Tak nám nepokaz imidž.

9
00:02:27,051 --> 00:02:28,905
Iba som si potrebovala
ofotiť nejaké papiere.

10
00:02:28,949 --> 00:02:29,880
Bol si už u riaditeľky?

11
00:02:30,006 --> 00:02:30,950
Nie, prečo?

12
00:02:31,155 --> 00:02:32,194
Zháňala ťa.

13
00:02:32,905 --> 00:02:33,855
Tak teda idem za ňou.

14
00:02:36,852 --> 00:02:39,776
Autokracia? Myslel som,
že budem viesť kurz anarchie.

15
00:02:40,200 --> 00:02:42,250
Dieter Wieland mi práve predstavil
svoj koncept.

16
00:02:42,251 --> 00:02:44,652
Má ho perfektne vypracovaný
už na celý týždeň, takže...

17
00:02:44,865 --> 00:02:46,609
Bol by som si nad to
sadol tento víkend.

18
00:02:46,661 --> 00:02:47,950
Trochu neskoro.

19
00:02:48,650 --> 00:02:51,000
Wieland predsa o tejto
téme vôbec nič nevie.

20
00:02:51,850 --> 00:02:55,190
To ja som študoval v Berlíne. Ja som žil
päť rokov v poslednom dome v Kreuzbergu.

21
00:02:55,600 --> 00:02:58,230
1. Máj, stále pri tom.
Kto môže byť vhodnejší než ja?

22
00:02:58,850 --> 00:03:01,566
Ak vám na tom tak moc záleží, skúste sa spýtať
pána Wielanda, či si to s vami nevymení.

23
........