1
00:00:45,920 --> 00:00:50,360
Dům smějících se oken

2
00:00:51,760 --> 00:00:57,360
Překlad: Hatic
Korektury: bohužel zase jen Hatic:)

3
00:00:58,240 --> 00:01:02,160
Barvy... moje barvy...

4
00:01:03,200 --> 00:01:06,160
Stávají se ohněm v mých žilách...

5
00:01:06,360 --> 00:01:10,200
Jemné. Tak jemné...

6
00:01:10,680 --> 00:01:14,960
Mé barvy jsou jemné
jako Vodopád...

7
00:01:15,200 --> 00:01:18,160
Horké jak čerstvá krev...

8
00:01:18,280 --> 00:01:21,160
Kapky mi stékají
po rukách.

9
00:01:21,360 --> 00:01:25,160
Mé barvy... ony mne překračují
na cestě...

10
00:01:25,880 --> 00:01:28,640
...do temnoty.

11
00:01:28,800 --> 00:01:32,280
Mé barvy...

12
00:01:32,480 --> 00:01:35,400
...mne vedou do žlutavé hniloby.

13
00:01:35,520 --> 00:01:38,720
Mé barvy...

14
00:01:39,120 --> 00:01:41,680
...klokotají mými žilami.

15
00:01:46,640 --> 00:01:51,160
Mé barvy...

16
00:01:51,840 --> 00:01:55,480
...v mých tepnách...

17
00:01:56,040 --> 00:02:00,160
...tvoří...

18
00:02:01,120 --> 00:02:04,360
...syrovou urozenost.

19
00:02:04,680 --> 00:02:08,920
Bože... Mé barvy
vykreslí smrt čistě.

20
00:02:09,480 --> 00:02:12,880
Smrt, čistotu, smrt...
Očištění... drží mě...

21
00:02:13,000 --> 00:02:15,200
...ve své milosti. Mé barvy...
žlutá, měkká, kapající...

22
00:02:16,760 --> 00:02:20,160
...z jejich očí. Čistota.
Čistota smrti. Mé barvy.

23
00:04:13,160 --> 00:04:15,320
Dobrý den. Mé jméno je Solmi.

........