1
00:00:00,000 --> 00:00:03,111
<b>MENTALIST</b>
2
00:00:03,841 --> 00:00:08,631
Někdo, kdo používá bystrost mysli, hypnózu a/nebo sugesci
3
00:00:09,430 --> 00:00:13,051
Mistr v manipulaci s myšlenkami a chováním
4
00:00:31,972 --> 00:00:34,196
Jsi si tím jistý?
Co když nás někdo uvidí?
5
00:00:34,197 --> 00:00:38,037
Klídek, zlato. Mám to všechno pod kontrolou.
6
00:01:33,000 --> 00:01:34,023
Co tady máme?
7
00:01:34,024 --> 00:01:36,378
Jmenuje se Harry Lashley,
je mladším investorem u společnosti.
8
00:01:36,379 --> 00:01:38,395
Je to zeť šéfa A.P.Caida.
9
00:01:38,415 --> 00:01:40,706
Recepční, slečna Duaneová,
támhle, zapomněla si telefon.
10
00:01:40,988 --> 00:01:42,736
Vrátila se pro něho
a našla ho takhle.
11
00:01:42,756 --> 00:01:45,696
Zavolala ochranku,
naštěstí jsem ještě pracoval.
12
00:01:45,885 --> 00:01:47,717
Zavolal jsem na 911,
jakmile jsem se sem dostal.
13
00:01:47,911 --> 00:01:51,517
Poté jsem otevřel kancelář pana Caida,
abych zkontroloval, jestli se něco neztratilo.
14
00:01:51,575 --> 00:01:52,928
Mám přístup kamkoliv.
15
00:01:53,079 --> 00:01:55,277
No, pojďte.
16
00:01:56,803 --> 00:02:00,767
Chyběla jenom jedna věc,
ale byla to jeho nejcennější malba.
17
00:02:01,692 --> 00:02:04,027
A.P. ho získal na aukci před několika měsíci.
18
00:02:04,548 --> 00:02:05,957
Zaplatil za něj přes 50 milionů dolarů.
19
00:02:05,995 --> 00:02:08,954
Říkal jste, že ty dveře byly zavřené,
než jste se sem dostal?
20
00:02:08,992 --> 00:02:11,423
Kancelář je vždy zamčená,
když tady A.P. není.
21
00:02:11,462 --> 00:02:14,638
Je to přísné pravidlo, které
A.P. měl, když byl pryč.
22
00:02:14,741 --> 00:02:16,922
A pan Lashley... Co tady dělal?
23
........