1
00:00:09,100 --> 00:00:11,300
Waltere, co to děláš?

2
00:00:11,300 --> 00:00:13,660
Dávám housence dávku.

3
00:00:13,660 --> 00:00:15,560
Dávku, jako LSD?

4
00:00:15,560 --> 00:00:18,230
Inu, je to zvláštní směs.

5
00:00:18,230 --> 00:00:20,130
Chápu.

6
00:00:20,130 --> 00:00:21,600
Hele, hádej co se stalo.

7
00:00:22,960 --> 00:00:24,500
Když jsem zjistil, že můj otec podává broukům drogy,

8
00:00:24,500 --> 00:00:26,200
nějak se to prostě stalo v mém životě běžným.

9
00:00:26,200 --> 00:00:27,660
Je to úžasné, že?

10
00:00:27,660 --> 00:00:30,030
Ahoj, neslyšeli jste od rána o Olivii?

11
00:00:30,030 --> 00:00:31,460
Ne, proč? Co se děje?

12
00:00:31,460 --> 00:00:32,700
Pohřešuje se.

13
00:01:12,700 --> 00:01:14,530
Kdo jste?

14
00:01:21,230 --> 00:01:22,230
Co chcete?

15
00:01:32,260 --> 00:01:34,330
Nepotrvá to dlouho.

16
00:01:34,330 --> 00:01:37,730
Jsem si jistá, že to říkáte všem dívkám.

17
00:01:41,400 --> 00:01:42,400
Obraťte ji.

18
00:01:43,630 --> 00:01:44,900
Poslouchejte.

19
00:01:44,900 --> 00:01:46,400
Jeden z našich agentů byl unesen.

20
00:01:46,400 --> 00:01:47,800
Vozidlo agentky Olivie Dunhamové

21
00:01:47,800 --> 00:01:49,860
Bylo nalezeno opuštěné
na Graniteville Road ve Westfordu

22
00:01:49,860 --> 00:01:51,860
Tři míle severovýchodně od Litle Hillu.

23
00:01:51,860 --> 00:01:53,330
Chci, aby každý dělal vše, co může,

24
00:01:53,330 --> 00:01:54,700
abyste zkontrolovali záznamy z kamer,

25
00:01:54,700 --> 00:01:56,000
vyslechli místní úředníky a agenty,
........