1
00:02:49,636 --> 00:02:52,423
Ke kolika firmám jdete
v New Yorku na pohovor?

2
00:02:52,555 --> 00:02:54,761
K šesti včetně vás.

3
00:02:54,891 --> 00:02:57,761
Takže by vám nebylo
proti mysli přestěhovat se.

4
00:02:57,894 --> 00:03:02,141
To jsem měla v úmyslu. Nikdy jsem
tady nebyla, ale už se mi tu líbí.

5
00:03:02,273 --> 00:03:05,938
- První návštěva.
- Nikdy jsem nevyjela ze Středozápadu.

6
00:03:06,069 --> 00:03:09,023
Po právech a po advokátních zkouškách

7
00:03:09,155 --> 00:03:12,239
jsem 18 měsícu pracovala
v jedné malé firmě v Chicagu.

8
00:03:13,159 --> 00:03:15,033
Ale to vy už víte.

9
00:03:15,161 --> 00:03:18,696
S tolika jazyky?
Španělštinou, francouzštinou, italštinou?

10
00:03:18,998 --> 00:03:21,536
Portugalštinou a základy čínštiny.

11
00:03:21,668 --> 00:03:27,291
Tolik jsem se připravovala na cesty,
že jsem nikam nejela. A ted´ jsem tady.

12
00:03:28,174 --> 00:03:33,465
Proč jste si vybrala mezinárodní právo,
a ne třeba právo trestní?

13
00:03:34,389 --> 00:03:39,347
Vždycky mě fascinovaly
cizí kultury. Jejich zvyky, rituály.

14
00:03:39,477 --> 00:03:42,431
Myslím si, že práce
přináší mnohem víc uspokojení

15
00:03:42,563 --> 00:03:45,979
a je zajímavější,
když umíte dosáhnout dohody

16
00:03:46,109 --> 00:03:50,569
v jednání s lidmi, jejichž
kulturní perspektivy se radikálně liší.

17
00:03:50,697 --> 00:03:54,564
Slečno Reedová, pokud vás
vybereme, co byste řekla na to,

18
00:03:54,701 --> 00:03:59,861
že byste musela ráno
odjet do Rio de Janeira?

19
00:03:59,998 --> 00:04:01,824
Páni.

20
00:04:03,042 --> 00:04:05,201
Elliote, nebud´ takovej škrob.

21
00:04:05,336 --> 00:04:08,539
Nechci po tobě,
abys nakrmil hladovějící Afriku.

22
........