1
00:00:34,798 --> 00:00:36,540
MLUV S NÍ

2
00:03:26,000 --> 00:03:29,056
Scéna je plná
dřevěných židlí a stolů.

3
00:03:30,476 --> 00:03:33,776
Vyjdou dvě ženy v kombiné.

4
00:03:34,320 --> 00:03:36,940
Oči mají zavřené jako náměsíčné.

5
00:03:38,196 --> 00:03:40,336
Bojíš se,
že budou do všeho narážet.

6
00:03:42,600 --> 00:03:48,220
A najednou se objeví muž
s hrozně smutným obličejem.

7
00:03:48,520 --> 00:03:50,898
S nejsmutnějším,
jaký jsem kdy viděl.

8
00:03:51,636 --> 00:03:54,539
A odstraňuje jim
ty židle a stoly z cesty.

9
00:03:57,240 --> 00:03:59,696
Neumíš si představit,
jak to bylo působivé!

10
00:04:01,600 --> 00:04:05,617
Vedle mě seděl muž.
Něco přes čtyřicet, fešák.

11
00:04:06,360 --> 00:04:13,380
Několikrát plakal dojetím.
Nedivím se. Bylo to tak krásné.

12
00:04:15,320 --> 00:04:17,056
Mám pro tebe překvapení.

13
00:04:25,238 --> 00:04:28,100
Získal jsem autogram
Piny Bauschové.

14
00:04:28,600 --> 00:04:31,660
Musel jsem tu fotku koupit.
Podívej.

15
00:04:33,600 --> 00:04:35,140
Je to anglicky.

16
00:04:35,760 --> 00:04:39,540
Znamená to: "Doufám,
že překonáš všechny překážky

17
00:04:39,920 --> 00:04:41,540
a začneš tančit. "

18
00:05:04,920 --> 00:05:09,540
- Podívej, dostala menstruaci.
- Nějak brzy.

19
00:06:17,956 --> 00:06:19,456
Dobrý večer.

20
00:06:25,600 --> 00:06:28,056
Benigno, mohl bys tu
dneska v noci zůstat?

21
00:06:28,796 --> 00:06:31,796
Sestra mi nemůže pohlídat děti.
Nemám je kam dát.

22
00:06:31,796 --> 00:06:34,336
........