1
00:00:24,725 --> 00:00:29,725
překlad Lorsson
časování Pedroo

2
00:00:44,726 --> 00:00:46,126
PŘED 25 LETY

3
00:00:46,427 --> 00:00:49,396
Zlatíčko, je čas jít na kutě.

4
00:00:49,563 --> 00:00:52,896
Maminko, nemohl by mě
přijít uspat tatínek?

5
00:00:53,067 --> 00:00:55,399
Ne, dneska v noci
je v práci na hasičské stanici.

6
00:00:55,569 --> 00:00:57,594
Ale zítra večer bude doma.

7
00:00:57,772 --> 00:01:00,503
Mami, chci si vzít tatínka.

8
00:01:00,676 --> 00:01:03,736
Ano?
Catherine, ty si ho nemůžeš vzít.

9
00:01:03,912 --> 00:01:05,402
Je to můj manžel.

10
00:01:05,580 --> 00:01:08,014
A až tobě skončí manželství,
můžu si ho pak vzít já?

11
00:01:09,384 --> 00:01:12,876
Nikdy nám neskončí.
Musíš si vzít někoho jiného.

12
00:01:13,055 --> 00:01:15,717
Můžu mít bílé šaty
a bílé rukavičky?

13
00:01:15,891 --> 00:01:17,586
Samozřejmě,
pokud budeš chtít?

14
00:01:17,759 --> 00:01:21,422
A pak budeme žít
šťastně navěky?

15
00:01:21,930 --> 00:01:25,161
Ano, pokud si vezmeš někoho,
kdo tě bude opravdu, opravdu milovat.

16
00:01:25,333 --> 00:01:26,960
Jako tatínek?

17
00:01:27,135 --> 00:01:29,729
Ano, jako tatínek.

18
00:02:33,603 --> 00:02:36,071
- Terrelle, chlape, byla to moje chyba.
- Tohle není žádná hra!

19
00:02:36,239 --> 00:02:38,104
Zahráváš si s lidskými životy!

20
00:02:39,105 --> 00:02:41,105
SOUČASNOST

21
00:02:42,912 --> 00:02:44,539
Ericu, má právo být
na tebe naštvaný.

22
00:02:44,714 --> 00:02:47,442
Nechal jsi ho na holičkách
na blbém místě, hrál sis na hrdinu.
........