1
00:00:28,220 --> 00:00:30,090
Ale, ne.

2
00:00:36,280 --> 00:00:38,170
Pane bože.

3
00:00:42,730 --> 00:00:44,870
Co to ksakru?

4
00:00:48,820 --> 00:00:50,770
Je tam někdo?

5
00:01:00,430 --> 00:01:01,850
Co to?

6
00:01:03,730 --> 00:01:06,310
Co se to tu ksakru děje?

7
00:01:09,450 --> 00:01:11,480
Kde jsou moje klíče?

8
00:01:28,220 --> 00:01:30,390
Je tam někdo?

9
00:01:35,160 --> 00:01:36,990
Halo?

10
00:01:39,870 --> 00:01:47,390
NCIS Série 6 Episoda 14
Love and War / Láska a Válka

11
00:01:50,660 --> 00:01:57,440
Pro fansite [ncis-fan.sk]

12
00:02:00,450 --> 00:02:07,420
Přeložil Juress

13
00:02:11,050 --> 00:02:13,460
Už jsem to restartoval
Franku, dvakrát.

14
00:02:13,480 --> 00:02:16,200
Čtyři hodiny. Tak dlouho jsem
čekala na vašeho opraváře kabelovky.

15
00:02:16,210 --> 00:02:17,620
- To už jste mi říkal.
- Čtyři hodiny!

16
00:02:17,630 --> 00:02:19,310
Ne, nebudu to znova restartovat.

17
00:02:19,330 --> 00:02:20,910
Už to nikdy nerestartuju!

18
00:02:20,930 --> 00:02:22,940
Přeobjednat? Takže můžete
promrhat další sobotu?

19
00:02:22,950 --> 00:02:25,260
Jenom přiznej, že nemáš
ani zdání jak to opravit,

20
00:02:25,290 --> 00:02:27,170
a potom můžeme oba
pokračovat v tom svém.

21
00:02:28,200 --> 00:02:30,280
Někdo dnes zemře.

22
00:02:30,290 --> 00:02:32,210
Dobré ránko, týme.

23
00:02:33,330 --> 00:02:34,720
- "Ránko"?
- "Týme"?

........