{1600}{1651}- Au!|- Pšt!
{2000}{2044}Tudy!
{2471}{2538}- Tady!|- Kde?
{2542}{2597}Tady naproti u dubu.
{3024}{3073}Dolů! Dolů teď!
{6645}{6687}K líci zbraň!
{7804}{7867}Našemu příteli a nepříteli|kapitánu Clydovi Walkerovi
{13114}{13169}Mí pánové,|už jste ukončili smutek?
{13172}{13204}Ano, pane poručíku.
{13206}{13264}Riskujete letadla naší letky,
{13266}{13320}abyste letěli na pohřeb jednoho|nepřítele?
{13322}{13365}Ano, pane poručíku.
{13368}{13469}Lehmann a Sternberg ho znali.|Captain Winston Clyde Walker.
{13481}{13518}Myslím toho kluka v rakvi,|pane poručíku.
{13520}{13611}Ano, je to pravda, pane poručíku.
{13615}{13699}Můj strýc, vévoda z Westchesteru|je švagrem jeho matky.
{13701}{13783}Lehmann a já jsme s ním studovali.|Eton, pane poručíku.
{13785}{13859}Mluvíte tady o britském pilotovi,|panebože!
{13862}{13904}Jednoho z nejlepších královského letectva.
{13906}{13970}škoda, že už nežije,|poručíku.
{14019}{14063}K čertu s vámi.
{14085}{14116}A rozchod!
{14316}{14367}Slyšel jsem, že jsi chytil pár|kulek
{14369}{14419}během tvé kondolenční návštěvy,|Richthofene.
{14422}{14479}Ach, miluji tyto malé letištní|drby, Kirmaiere.
{14482}{14557}- Dá si někdo cigaretu?|- Francouzskou?
{14670}{14699}- Prosím.|- Děkuji.
{14701}{14753}Richthofen|sundal jeden dvoumístný letoun.
{14832}{14900}Domnívám se, že je to vyrovnání za|nerespektování mých povelů.
{14904}{14970}Ne. Mnohem více, abychom bodovali.
{15098}{15135}Právě jsem obdržel zprávu,
{15139}{15210}že 12 km odsud spadl britský RE- 8.
{15212}{15271}Můj velký obdiv, Barone.
{15273}{15379}tak nás nech hledat tvoji kořist,|abysme potvrdili sestřel, holomku.
{16037}{16127}Pomozte mi. Pomozte mi! Sakra, pomozte mi!
{16168}{16213}- opatrně.|- Ok, hotovo?
{16217}{16290}1, 2, 3.
{16292}{16362}říkal jsem, opatrně!
{16364}{16461}a nahoru!
{16464}{16537}Oh- oh, to nevypadá vůbec dobře.
{16753}{16805}položte ho sem. Tady!
{16808}{16895}- Pospěšte si, je zatraceně těžký.|- Opatrně.
{16925}{16961}Ztrácí hodně krve.
{16964}{17044}Pomozte mi. Držte to.
{17082}{17133}Vy to přece zvládnete.
{17136}{17168}Zvládnete to.
{17205}{17242}Musí k vozu.
{17270}{17301}Hned.
{17303}{17340}Zvedněte ho.
{17487}{17566}Děkuji.|Zachránil jste mu život.
{17568}{17642}Ne. Já jsem ho sestřelil.
{18168}{18199}Postřelil, Sternberg.
{18201}{18229}Co je to za blbost!
{18232}{18308}Jednomístný letoun DH- 2 byl|napaden shora na záď ve směru letu.
{18310}{18370}Poslouchej, Sterni, když má útočník|rotační motor...
{18374}{18406}Qu'est- ce que c'est, rotační motor?
{18605}{18656}Oh, ¨poručík Sternberg.
{18658}{18754}- Oh, ahoj!|- Ahoj, zůstaň tady!
{18756}{18861}ano, Voss, patrně letí na muže jako jsem já,|je to tak?
{18863}{18982}- Muže jako jsi ty?|- Mosi, příteli...
{18984}{19049}Měli bysme se asi nechat lépe ostříhat, Vossi.
{19135}{19184}- Bonsoir, poručíku.|- Ahoj, Lilly.
{19193}{19230}Ahoj, kam chceš jít?
{19234}{19314}Řekni, Manfrede, ona vypadá jako ta tvoje malá|zdravotní sestřička.
{19317}{19381}Aspoň zezadu.
{19430}{19463}- Au!|- Oh, lá, lá!
{19482}{19582}- Promiňte, pane poručíku. Ähm...|- Co tady děláte?
{19630}{19699}- No, pojďte, napijte se s námi.|- Pojďte přece.
{19760}{19834}Myslel jsem, pánové si dají jen jeden koktejl.
{19838}{19893}Tak, sednout,|pít a uvolnit se.
{19951}{19982}Zde.
{20150}{20230}- Jsem ženatý, víte.|- To já jsem taky.
{20234}{20337}Myslím, právě tak dobře jako.
{20339}{20379}Lachaim.
{20381}{20452}Naše Ambulance zůstala stát.|Potřebujeme vodu.
{20711}{20784}- Motor je přehřátý.|- To zvládneme.
{20813}{20858}Mnohokrát děkuji za vaši pomoc.
{20909}{20971}Odkud vlastně jste?
{21267}{21317}Oh, přiváží vodu.
{21399}{21424}Pane poručíku.
{21428}{21521}Mé jméno je von Richthofen. Jsem|potěšen, mohu vás znovu vidět, Madam.
{21525}{21597}- Já znám vaše jméno.|- Ach ano?
{21600}{21678}Pilot, kterého jste postřelil,|mi řekl, kdo jste.
{21681}{21729}a, přežil?
{21732}{21807}Jste jen zvědavý|nebo vás to skutečně zajímá?
{21809}{21846}To první.
{21850}{21899}Aspoň jste upřímný.
{21907}{21970}To už je přece začátek, ne?
{21972}{22048}Může být vůbec zájem,|bez předchozí zvědavosti?
{22050}{22120}Takže, jak se jmenujete?
{22122}{22198}On se jmenuje Captain Roy Brown.
{22200}{22264}a přes různé způsoby|je stále naživu.
{22266}{22353}Řekl mi,|že jste brilantní letec.
{22387}{22452}A lstivý lotr.
{22455}{22549}Rozumím. Vyřiďte mu prosím,|že mě jeho komplimenty těší.
{22551}{22652}a...doufám, že ho nikdy více|nebudu muset nahoře potkat.
{22668}{22723}Mohl by mě ještě dostat.
{22726}{22796}A já třeba nebudu mít takové|štěstí jako on.
{22799}{22868}S takovou úchvatnou sestřičkou.
{22889}{22978}Nepochopitelné. Pěkný večer.
........