1
00:00:00,400 --> 00:00:01,732
V předchozích dílech....

2
00:00:01,799 --> 00:00:04,362
Ty píšeš Laurenin životopis aniž by o tom věděla?

3
00:00:04,831 --> 00:00:06,263
Kdybych mohla vrátit čas

4
00:00:06,330 --> 00:00:08,197
a nedovědět se, to co jsem se dověděla...

5
00:00:08,263 --> 00:00:09,737
Copak víš?

6
00:00:09,737 --> 00:00:11,863
Váš manžel Robert se vrátil z Vietnamu

7
00:00:11,863 --> 00:00:14,696
a vy jste svou dceru Carolyn porodila
už za sedm měsíců.

8
00:00:14,763 --> 00:00:16,330
- Jdeme ven.
- Ne, to teda nejdete.

9
00:00:16,397 --> 00:00:18,096
Máme se teď učit, vzpomínáš?

10
00:00:18,163 --> 00:00:19,930
- Jsem vyčerpaná.
- Jo, já taky

11
00:00:19,996 --> 00:00:21,729
nevěděla jsem, že budeme pryč tak dlouho.

12
00:00:23,663 --> 00:00:25,738
Už jsem ti napsala pár ponižujících e-meilů

13
00:00:25,738 --> 00:00:27,263
pro případ, že by ses mi už neozval.

14
00:00:27,330 --> 00:00:28,612
To bych nikdy neudělal.

15
00:00:40,362 --> 00:00:45,175
Privileged

16
00:00:45,238 --> 00:00:50,238
Season 1 Episode 10

17
00:01:01,629 --> 00:01:06,143
Dobré ráno Palm Beach
Je 7 ráno a tady je váš Wally Weinger

18
00:01:06,143 --> 00:01:07,963
aby Vám osladil váš první šálek...

19
00:01:08,030 --> 00:01:10,230
mmm, mmm! voní to jako...

20
00:01:10,297 --> 00:01:13,300
Dobrý pokus Wally,
ale já už jsem asi hodinku vzhůru.

21
00:01:17,769 --> 00:01:18,659
Dobré ranko

22
00:01:18,963 --> 00:01:20,050
Ahoj

23
00:01:20,963 --> 00:01:22,160
Jak je Wille?

24
00:01:38,297 --> 00:01:39,930
- Ahoj
........