1
00:00:37,488 --> 00:00:44,161
SPOJENÉ NÁRODY, NEW YORK
2
00:01:13,565 --> 00:01:17,069
..jak trefně poukázal generální tajemník
3
00:01:17,194 --> 00:01:19,278
ve svém úvodním projevu.
4
00:01:19,403 --> 00:01:22,073
Ale - a to musím zdůraznit -
5
00:01:22,198 --> 00:01:26,327
žádný vzorec
se nehodí na všechny případy.
6
00:01:26,452 --> 00:01:28,037
VELKÁ BRlTÁNlE
7
00:01:28,162 --> 00:01:29,789
Například...
8
00:01:35,835 --> 00:01:39,297
..když přijmeme tři nebo více žadatelů,
9
00:01:39,422 --> 00:01:42,841
což je v přímém rozporu...
10
00:01:48,931 --> 00:01:50,683
SAN MONlQUE
11
00:01:53,935 --> 00:01:56,354
NEW ORLEANS, LOUlSlANA
12
00:02:01,234 --> 00:02:04,696
DUŠEVNÍ PORCE
13
00:02:20,126 --> 00:02:23,170
DECHOVÁ HUDBA OLYMPlA
14
00:02:52,238 --> 00:02:54,407
Čí je to pohřeb?
15
00:02:55,783 --> 00:02:57,285
Váš.
16
00:07:46,590 --> 00:07:48,550
Ještě jednou.
17
00:08:02,772 --> 00:08:05,107
Nejsi náhodou vdaná?
18
00:08:18,536 --> 00:08:20,537
Dobré ráno, 007.
19
00:08:20,663 --> 00:08:22,623
Dobré... dobré ráno.
20
00:08:25,626 --> 00:08:27,628
Nespavost, pane?
21
00:08:27,753 --> 00:08:29,380
lnstrukce.
22
00:08:30,422 --> 00:08:33,591
Nemáte moc času.
Popíšu vám situaci, až budete balit.
23
00:08:35,510 --> 00:08:37,095
Balit?
24
00:08:37,220 --> 00:08:39,973
Za posledních 24 hodin
přišli o život tři agenti.
25
........