1
00:00:00,162 --> 00:00:02,561
Titulky přeložil
pBen.

2
00:00:02,859 --> 00:00:05,412
Marcus Hooks
and the Real Deal, řádek 6.

3
00:00:05,088 --> 00:00:07,125
- To jsou tři jména.
- Chcete, abych zazpíval hlavní řádek?

4
00:00:07,125 --> 00:00:09,752
Oh, jo, a je to, a je to.

5
00:00:09,752 --> 00:00:12,262
<i>Dnes podnikneme hudební cestu na jih,</i>

6
00:00:12,262 --> 00:00:15,300
<i>kde legendární skupina zpívající soul
Marcus Hooks and the Real Deal</i>

7
00:00:15,300 --> 00:00:17,301
<i>vyvinuli svůj osobitý zvuk.</i>

8
00:00:17,301 --> 00:00:18,768
1, 2!

9
00:00:24,176 --> 00:00:25,837
Ooh ooh ooh ooh ooh

10
00:00:25,837 --> 00:00:29,642
<i>Začali zpívat za drobné
na rozích ulic Memphisu.</i>

11
00:00:30,950 --> 00:00:32,349
Zatáhni za šňůrku.

12
00:00:32,349 --> 00:00:34,909
A já na tebe zamrkám.

13
00:00:34,909 --> 00:00:36,579
Jsem tvá loutka.

14
00:00:38,390 --> 00:00:40,688
Mm-hmm, yeah

15
00:00:40,688 --> 00:00:42,693
Udělám legrační věci,

16
00:00:42,693 --> 00:00:45,229
jestli budeš chtít.

17
00:00:45,229 --> 00:00:47,026
Jsem tvá loutka.

18
00:00:51,737 --> 00:00:53,068
Jsem tvůj,

19
00:00:53,068 --> 00:00:56,869
abych tě měl a držel.

20
00:00:56,869 --> 00:00:58,500
Zlato, máš

21
00:00:58,500 --> 00:01:00,408
plnou kontrolu

22
00:01:00,408 --> 00:01:02,242
nad svoji loutkou.

23
00:01:03,248 --> 00:01:04,715
<i>Ale v roce 1972 se,</i>

24
00:01:04,715 --> 00:01:06,273
<i>Marcus Hooks and the Real Deal</i>
........