00:00:01:movie info: H.ORG 640x336 25.0fps 697.1 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
00:00:20:Z polštiny přeložil Lucx
00:01:24:Děkuji.
00:01:30:Mnohokrát děkuji.
00:01:33:Veselé vánoce.
00:02:03:Řekni aspoň něco.
00:02:08:Je mi líto.
00:02:10:Byl jsem hodně zaneprázdněný.|Je konec semestru a moje skupina píše zkoušky.
00:02:17:To nemůžeš někdy zavolat?
00:02:25:Ne, tati.
00:02:38:Jseš jistě unavený.
00:02:42:Přinesu ti prostěradlo a přikrývku.
00:02:58:Dobrou noc, tati.
00:03:26:- Jsem ráda, že jsi doma.|- Děkuji mami.
00:03:32:Setkáme se ráno.
00:03:33:OK. Dobrou noc.
00:03:34:Dobrou.
00:05:23:Ano .... Ti jsou OK.
00:06:02:To je všechno ?|- Ano.
00:06:04:8 $, deset....
00:06:50:- Ahoj.|- Ahoj. Co si dáš?
00:06:53:Můžu dostat čaj ?|- Přinesu ti šálek.
00:06:55:Skvěle.
00:07:01:S mlékem a cukrem ?
00:07:04:Ano, děkuji.
00:07:12:Rádo se stalo.
00:07:13:Děkuji.
00:07:16:Nebude ti vadit, když si přisednu?
00:07:26:Bereš lekce?
00:07:28:Ne...
00:07:32:To je opravdu dobré.
00:07:33:Díky.
00:07:49:Jsou tvoje?
00:07:50:Ano. Chceš jednu?
00:07:53:Ne, díky.
00:08:10:Měj se.
00:08:11:Ahoj.
00:09:27:Vzpomínáš si na mě?
00:09:30:Včera v kavárně?
00:09:32:Ano, vzpomínám.
00:09:36:Chtěl jsem si s tebou promluvit.
00:09:39:Proč?
00:09:42:Protože máme něco společného.
00:09:47:I to, že oba hrajeme na kytaru.
00:09:51:odkud to víš?
00:09:55:Učím hrát fotbal na jedné škole v Seattlu|kde jsou hluché děti.
00:09:58:V žádném případě.|Vypadáš mladě na učitele.
00:10:03:Jsem. Mám 29 let.
00:10:09:Jsem Eban.
00:10:14:Charley.
00:10:19:Co děláš v Seaside?
00:10:23:Vyrostl jsem tady.|Mí rodiče tady stále žijí.
00:10:36:Musíš pořádně stisknout strunu, aby měla pěkný tón.
00:10:47:- Tak?|- Přesně tak!
00:10:51:Teď zahrej nějakou písničku.
00:10:52:Písničku? Dokonce neumím ani správně akordy.
00:10:56:Zahrej, co tě zrovna napadne.
00:10:58:Umím několik lehkých akordů, ale nemám žádný text.
00:11:06:Nějaký si vymysli.
00:11:09:Nemám teď náladu vymýšlet text.|Občas mě něco napadne.
00:11:17:Jak myslíš, o čem bys psal?
00:11:21:Nevím.
00:11:25:Pravděpodobně o neopětované lásce.
00:11:30:Neopětované lásce?
00:11:37:Můžeš něco zahrát?
00:11:40:Neeeee; musím už jít.|Matka na mě čeká.
00:11:46:Jakmile jsem tě uviděl, chtěl jsem říct: "ahoj".
00:11:50:Nemám tu žádné přátelé.|Mohli by jsme někdy něco podniknout.
00:11:55:Jasně.
00:11:57:Vezmu sebou svou kytaru.
00:12:00:OK. Dám ti své číslo.
00:12:15:Já ti dám své.
00:12:22:Máš nějaké plány na víkend?
00:12:25:Ne. Vlastně ne...
00:12:26:Teď už máš.
00:12:30:Zatím.
00:13:17:- Hej.|- Hej.
00:13:21:Nechceš jít dovnitř?
00:13:24:Jasně, díky; .
00:13:58:Můj pokoj.
00:14:00:Pěkný.
00:14:02:Díky .
00:14:12:Pár obrázků, které jsem maloval.
00:14:20:A ... to jsou moje vysušené hlavy.
00:14:24:Hodí se k mým lidem s uříznutými hlavami.
00:14:30:To jsi maloval?
00:14:32:Jo. Kamarád mi to ukázal.
00:14:37:Dobrý.
00:14:40:Řekni mi...
00:14:45:Ty jsi dělal ty fotky?
00:14:47:Ne.
00:14:50:Moje máma je dělala.
00:14:53:Byla fotografkou, když jsme žili v Irsku.
00:14:59:Kdy to bylo?
00:15:02:Jak jsem byl malý.
00:15:05:Odstěhovali jsme se, když se rodiče rozvedli.
00:15:12:Většinu času jsem trávil Charlestonu|v Jižní Karolíně.
00:15:19:Žil jsem tam do minulého roku.
00:15:22:Potom měla moje máma nehodu.
00:15:26:Proto jsem se musel přestěhovat tady|k otci.
........