1
00:05:41,266 --> 00:05:45,812
KAENA - PROROCTVÍ

2
00:05:47,314 --> 00:05:51,234
"Za šest set let"

3
00:06:32,025 --> 00:06:35,112
Neteče? Tak jdeme na další.

4
00:06:39,366 --> 00:06:43,620
-Dneska potřebujeme víc mízy.
-Pozor tam dole!

5
00:06:44,371 --> 00:06:47,708
-Pusť to!
-Dobrý, víc doleva!

6
00:06:47,791 --> 00:06:51,628
-Nemáme celý den, dělejte!
-Jasně.. .

7
00:06:54,548 --> 00:07:00,137
-Tady je!
-Výborně, vytáhněte je!

8
00:07:13,400 --> 00:07:16,153
Ahoj, Enode. Zase dřeš?

9
00:07:16,236 --> 00:07:20,323
Co ty víš o práci?
Pořád si jen hraješ.

10
00:07:20,407 --> 00:07:23,243
Já si nehraju, Enode.
Já zkoumám.

11
00:07:23,326 --> 00:07:25,579
To je ztráta času.

12
00:07:25,662 --> 00:07:29,833
Naší jedinou povinností je sloužit
bohům, Kaeno, protože nás chrání.

13
00:07:29,916 --> 00:07:33,420
Jdeme, pospěšte si.
Přijdem pozdě k obětování.

14
00:07:33,420 --> 00:07:38,675
Že chrání?
Tak to se jim moc nedaří.

15
00:07:45,599 --> 00:07:48,185
Už jdou!

16
00:08:14,961 --> 00:08:17,547
Monstrum!

17
00:08:19,049 --> 00:08:24,388
Krade nám mízu
a působí nám žízeň!

18
00:08:24,388 --> 00:08:29,059
Proměnilo naši planetu v pustinu!

19
00:08:29,476 --> 00:08:33,980
Má královno.
Ty výpady nás zabíjejí.

20
00:08:34,314 --> 00:08:41,488
Náš svět umírá. Musíte
ochránit náš lid před záhubou.

21
00:10:04,738 --> 00:10:07,491
Axis, ochraňuj mě.

22
00:10:58,917 --> 00:11:03,130
Klid, Ilpo. Ani hnout.

........