1
00:00:08,060 --> 00:00:18,100
Titulky pro vás přeložil
Ferry
2
00:01:01,380 --> 00:01:02,700
<i>911, pohotovost.</i>
3
00:01:07,380 --> 00:01:08,820
Potřebuji sanitku.
4
00:01:09,300 --> 00:01:12,660
<i>Jste na adrese 9212 West Third Street
v Los Angeles.</i>
5
00:01:16,660 --> 00:01:17,820
Ano, pokoj číslo 2.
6
00:01:19,300 --> 00:01:20,500
<i>O co se jedná?</i>
7
00:01:23,700 --> 00:01:25,180
Došlo k sebevraždě.
8
00:01:25,980 --> 00:01:27,020
<i>Kdo je oběť?</i>
9
00:01:29,300 --> 00:01:30,620
Já.
10
00:01:37,460 --> 00:01:41,340
<i>Za sedm dní Bůh stvořil svět.</i>
11
00:01:45,580 --> 00:01:47,380
<i>A za sedm vteřin...</i>
12
00:01:51,060 --> 00:01:52,660
<i>...já rozbil ten svůj.</i>
13
00:02:35,460 --> 00:02:38,060
<i>Bene, tohle jsou všichni kandidáti
z Regionu 5, kteří splňují tvé požadavky.</i>
14
00:02:38,180 --> 00:02:40,420
<i>Nezapomeň, neznáš mě.</i>
15
00:02:40,620 --> 00:02:42,220
<i>Ezra Turner.</i>
16
00:02:44,980 --> 00:02:47,020
<i>Přes noc mohu sehnat čtyři nové filety.</i>
17
00:02:47,060 --> 00:02:48,540
Ne, ne, děkuji.
18
00:02:48,820 --> 00:02:51,060
<i>Jak, že se to jmenujete?
Ezra, že?</i>
19
00:02:51,180 --> 00:02:52,020
Ano, pane.
20
00:02:52,100 --> 00:02:56,060
Potřebuji jen vaše jméno a příjmení,
abych mohl najet na váš účet.
21
00:02:56,180 --> 00:02:57,340
Uvažuji o tomhle, Ezro.
22
00:02:57,420 --> 00:03:00,180
Asi vám osobně odešlu to maso zpátky,
23
00:03:00,260 --> 00:03:03,380
abyste viděl jako první,
co za psí žrádlo prodáváte.
24
00:03:03,420 --> 00:03:06,220
........