1
00:00:00,000 --> 00:00:08,907
z odposluchu preložili
larelay a lorsson

2
00:00:08,908 --> 00:00:14,121
tvorba časovania Marty

3
00:00:40,189 --> 00:00:45,538
<i>Vanity Fair ma označil za jedného z 30
najmocnejších producentov v priemysle.</i>

4
00:00:45,582 --> 00:00:50,801
<i>Na stene, tam na tej tabuli je nákres,
ktorý určuje, ako budete stáť.</i>

5
00:00:50,844 --> 00:00:53,632
<i>Moc je veľmi klamlivý pojem,
ale v Hollywoode to znamená všetko.</i>

6
00:00:53,668 --> 00:00:57,672
<i>Je mi ukradnuté, čo vravia, ale buď ju máte,
chcete ju mať, alebo sa bojíte, že ju stratíte.</i>

7
00:00:58,368 --> 00:01:01,673
<i>Kde a vedľa koho
budete na tejto akcii stáť,</i>

8
00:01:01,716 --> 00:01:05,283
<i>sa nemusí zdať nejako zvlášť dôležité,
ale je to obrovsky podstatné...</i>

9
00:01:06,544 --> 00:01:07,544
<i>Ďakujem.</i>

10
00:01:10,066 --> 00:01:11,632
Je mi to trošku trápne.

11
00:01:12,153 --> 00:01:16,155
Ale zaujímalo by ma, či by sa nedali
urobiť nejaké zmeny v zostave...

12
00:01:17,808 --> 00:01:19,069
Áno.

13
00:01:19,591 --> 00:01:21,591
Niektorí z týchto ľudí nie sú...

14
00:01:22,026 --> 00:01:24,645
...v skutočnosti producenti producenti,
ak vieš, kam tým mierim.

15
00:01:24,682 --> 00:01:29,767
Napíšu si svoje mená do filmov...
Ale v skutočnosti nič nerobia.

16
00:01:32,507 --> 00:01:36,464
<i>Za posledné dva týždne
podstúpila moja kariéra a môj život</i>

17
00:01:36,552 --> 00:01:38,421
<i>obrovskú skúšku.</i>

18
00:01:38,639 --> 00:01:41,987
<i>Povedzme, že moja povesť
vplyvného muža, bola v stávke.</i>

19
00:01:42,380 --> 00:01:43,205
<i>A to poriadne.</i>

20
00:01:49,077 --> 00:01:53,861
<i>A všetko to začalo v Costa Masa na
predpremiére filmu, ktorý som produkoval. </i>

21
00:01:55,296 --> 00:01:57,992
<i>Film dostal názov
"Divoko"</i>

22
00:02:12,735 --> 00:02:15,431
........