1
00:00:08,000 --> 00:00:10,000
Soustava Černého trpaslíka

2
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
Nejhlubší vesmír

3
00:00:20,000 --> 00:00:22,500
Soustava Fialového trpaslíka

4
00:00:23,000 --> 00:00:25,000
Lehce hluboký vesmír

5
00:00:41,000 --> 00:00:46,000
<u>FuturaMania.cz</u> uvádí

6
00:00:46,000 --> 00:00:50,000
<u>Futurama: Into the Wild Green Yonder</u>

7
00:00:57,000 --> 00:01:05,000
Překlad a korekce: Tom, Maroon

8
00:01:05,000 --> 00:01:10,000
Užijte si film :)

25
00:01:51,945 --> 00:01:57,781
Wow, Mars Vegas.
Dlouho žijící věčné město.

26
00:01:57,884 --> 00:02:00,648
Dva, jedna, nula!

28
00:02:03,723 --> 00:02:05,554
Odpočívej v pekle, Vidlákove!

29
00:02:12,432 --> 00:02:15,629
Tady v poušti,
si postavíme větší, lepší Vegas.

30
00:02:15,735 --> 00:02:19,193
Vany velké jako oceány,
šlapky velké jako vyhazovači.

31
00:02:19,306 --> 00:02:20,796
Hamburger!

32
00:02:24,010 --> 00:02:25,944
Držte se od zavíracích čelistí.

34
00:02:32,752 --> 00:02:35,812
Jestli potřebujete ohnout nějaké
trámy, někoho znám.

35
00:02:36,356 --> 00:02:38,017
Co bude stát tady, tati?

36
00:02:38,124 --> 00:02:39,819
To? To oáza.

37
00:02:41,227 --> 00:02:43,821
Místo pro hotel Oáza.

38
00:02:45,432 --> 00:02:48,492
Tady máš, blbá Matko Přírodo.

40
00:02:49,703 --> 00:02:52,103
OK, udeříme na něj tvrdě.

41
00:02:52,305 --> 00:02:57,538
<i>Tohle je tvá země</i>
<i>Tohle je má země</i>

42
00:02:57,977 --> 00:02:59,638
Co jste zač, hlučné ženské?

43
00:02:59,946 --> 00:03:04,144
Jsem Frida Waterfall, vůdkyně
........