1
00:00:16,400 --> 00:00:18,356
<i>Jsem Elia Kazan.</i>

2
00:00:18,921 --> 00:00:21,993
<i>Řek narozený v Turecku,</i>

3
00:00:22,161 --> 00:00:25,551
<i>a Američan, protože se
můj strýc vydal na cestu.</i>

4
00:00:49,321 --> 00:00:53,792
<i>Tento příběj jsem slýchal
od starších příbuzných.</i>

5
00:00:54,082 --> 00:00:58,438
<i>Ti pamatují Anatólii,
velkou plošinu v Turecku.</i>

6
00:00:59,082 --> 00:01:03,234
<i>A taky horu Erciyas,
tyčící se nad ní.</i>

7
00:01:05,803 --> 00:01:09,715
<i>Anatólie byla původně
domovem Řeků a Arménů.</i>

8
00:01:10,682 --> 00:01:14,561
<i>Před 500 lety ji ovládli Turci.</i>

9
00:01:15,122 --> 00:01:18,114
<i>Od té doby tu sice
Řekové a Arméni žili,</i>

10
00:01:18,682 --> 00:01:19,911
<i>ale jen jako menšiny.</i>

11
00:01:21,203 --> 00:01:22,875
<i>Řečtí poddaní,</i>

12
00:01:24,124 --> 00:01:26,240
<i>arménští poddaní.</i>

13
00:01:31,362 --> 00:01:33,557
<i>Stejně jako Turci</i>

14
00:01:33,722 --> 00:01:35,475
<i>nosili fezy a sandály,</i>

15
00:01:36,123 --> 00:01:39,275
<i>jedli stejné jídlo,
společně snášeli vedra,</i>

16
00:01:40,004 --> 00:01:42,040
<i>zboží nakládali na osly</i>

17
00:01:43,524 --> 00:01:45,992
<i>a vzhlíželi k téže hoře</i>

18
00:01:46,282 --> 00:01:48,238
<i>ale s rozdílnými pocity.</i>

19
00:01:48,442 --> 00:01:51,082
<i>Byli to dobyvatelé</i>

20
00:01:51,603 --> 00:01:52,956
<i>a porobení.</i>

21
00:01:56,524 --> 00:01:58,321
<i>Turci měli armádu.</i>

22
00:01:59,285 --> 00:02:02,754
<i>Řekové a Arméni žili,
jak se dalo.</i>

23
00:02:24,486 --> 00:02:28,956
<i>Jako všude, kde existuje útlak,</i>

........