1
00:01:47,039 --> 00:01:49,246
"... A tyto děti, po kterých pliveš,

2
00:01:49,458 --> 00:01:51,866
"když se snaží změnit svět,

3
00:01:52,086 --> 00:01:54,079
"neposlouchají tvé rady.

4
00:01:54,297 --> 00:01:56,170
"Jsou si vědomy toho,

5
00:01:56,382 --> 00:01:59,217
"čím procházejí... " David Bowie

6
00:02:04,640 --> 00:02:07,427
SHERMERSKÁ STŘEDNÍ ŠKOLA

7
00:02:07,643 --> 00:02:09,719
Sobota 24. března 1984.

8
00:02:12,231 --> 00:02:16,893
Shermerská střední škola,
Shermer, Illinois. 60062.

9
00:02:22,617 --> 00:02:24,408
Vážený pane Vernone,

10
00:02:24,619 --> 00:02:30,573
chápeme, že jsme museli zůstat
za trest v sobotu ve škole.

11
00:02:30,791 --> 00:02:33,579
To, co jsme udělali, bylo špatné.

12
00:02:33,794 --> 00:02:38,670
Ale jste blázen, že jste chtěI,
abychom psali práci o tom, kdo jsme.

13
00:02:38,883 --> 00:02:40,757
Copak vám na tom záleží?

14
00:02:42,053 --> 00:02:44,378
Vnímáte nás tak, jak chcete vy.

15
00:02:44,597 --> 00:02:48,215
V jednoduchých pojmech
a nejvýhodnějších definicích.

16
00:02:48,434 --> 00:02:50,759
Vnímáte nás jako génia,

17
00:02:50,978 --> 00:02:55,474
jako sportovce, jako blázna,

18
00:02:55,691 --> 00:03:00,021
jako princeznu a jako vyvrhele.

19
00:03:01,822 --> 00:03:03,815
Je to tak?

20
00:03:06,577 --> 00:03:10,112
Tak jsme vnímali jeden druhého
dnes v 7.00 ráno.

21
00:03:10,331 --> 00:03:12,489
Byli jsme zmanipulováni.

22
00:03:21,592 --> 00:03:25,839
Nemůžu uvěřit,
že mě z toho nedostaneš.

23
00:03:26,055 --> 00:03:30,717
Připadá mi absurdní,
že tu musím být v sobotu.

24
........