1
00:01:40,206 --> 00:01:43,335
Pojď sem. Pojď sem.
2
00:01:45,046 --> 00:01:46,590
Zbyla jsi poslední.
3
00:01:48,008 --> 00:01:49,594
Ostatní jsem zabila.
4
00:01:50,261 --> 00:01:53,557
Bude pro tebe jednodušší,
než to bylo pro Jasona.
5
00:01:53,681 --> 00:01:55,517
Proč to děláte?
6
00:01:55,559 --> 00:01:59,606
Musíte být potrestáni,
za to, co jste mu udělali.
7
00:02:00,315 --> 00:02:02,359
Nechali jste ho utopit.
8
00:02:02,735 --> 00:02:04,696
Jason byl můj syn.
9
00:02:11,121 --> 00:02:11,830
Počkejte...
10
00:02:11,955 --> 00:02:14,542
Měli jste ho hlídat.
11
00:02:16,712 --> 00:02:18,547
Ani na minutu ho nepustit z očí.
12
00:02:58,932 --> 00:03:00,559
<i>Jasone...</i>
13
00:03:01,519 --> 00:03:04,856
<i>můj nejmilejší chlapečku...</i>
14
00:03:08,778 --> 00:03:12,241
<i>Musí být potrestáni, Jasone.
Za to, co ti provedli.</i>
15
00:03:12,449 --> 00:03:14,535
<i>A za to, co udělali mně.</i>
16
00:03:17,414 --> 00:03:19,749
<i>Zabij, ve jménu své matky.</i>
17
00:03:33,039 --> 00:03:36,740
Crystal Lake, současnost
18
00:03:38,941 --> 00:03:43,530
Vážně. Musíš dávat pozor na pumy.
Jsou tu všude.
19
00:03:43,655 --> 00:03:46,284
- Pumy?
- Budeme v pohodě, bojí se ohně.
20
00:03:46,326 --> 00:03:48,662
Drž sakra hubu, meleš kraviny.
21
00:03:48,787 --> 00:03:50,915
- Richie říká kravina.
- Kravina.
22
00:03:51,056 --> 00:03:53,877
- Richie říká kravina.
- Nekecám.
23
00:03:53,919 --> 00:03:56,764
Fajn. Brzy uvidíš, jak na tebe
puma vyskočí a...
........