1
00:00:00,100 --> 00:00:05,200
Preklad & korektúra:
<i>PRXman & saikidono</i>
2
00:00:05,200 --> 00:00:07,500
<u>Hare + Guu</u>
3
00:00:07,900 --> 00:01:18,800
{\fad(100,300)\fs18\pos(190,30)\i1\c&H00ffff&\3c&H0000dd&\}<i>guu.webzdarma.cz</i>
4
00:01:18,800 --> 00:01:22,300
<u>Hare + Guu</u>
23
00:01:27,050 --> 00:01:27,910
Weda...
24
00:01:31,880 --> 00:01:33,450
Prídem si po teba...
25
00:01:33,450 --> 00:01:34,820
...nech budeš kdekoľvek.
26
00:01:35,420 --> 00:01:38,080
Nezáleží koľko rokov to bude trvať,
sľubujem ti to.
27
00:01:39,430 --> 00:01:41,920
Takže, počkaj na mňa...
28
00:01:43,700 --> 00:01:46,700
ILÚZIA 14:
BOO!
29
00:01:47,230 --> 00:01:49,700
Ach! Je to ako sen!
30
00:01:54,140 --> 00:01:57,740
Ojou, Hare, raňajky sú hotové.
Prosím, najedzte sa.
31
00:02:00,650 --> 00:02:02,740
Prečo je tu taký krik?
32
00:02:02,850 --> 00:02:04,180
Deje sa niečo?
33
00:02:04,420 --> 00:02:09,290
Ide o to... Ide o to...
že raňajky sú pripravené skôr, ako vstanem!
34
00:02:09,520 --> 00:02:12,460
Znie to tak, ako keby si to videl prvýkrát vo svojom živote.
35
00:02:12,460 --> 00:02:15,990
Nesprávaš sa ako normálny 11 ročný chlapec. Ó pane Bože!
36
00:02:16,060 --> 00:02:17,360
A čia je to chyba?!
37
00:02:17,700 --> 00:02:21,060
Sakra, nútite ma každé ráno robiť všetku prácu za vás!
38
00:02:21,330 --> 00:02:24,600
Takže od dnes, budem robievať raňajky ja.
39
00:02:24,670 --> 00:02:26,460
Prídete k úrazu, ak nezačnete hneď jesť!
40
00:02:26,470 --> 00:02:28,240
Dobrú chuť!
41
00:02:31,510 --> 00:02:32,770
Vynikajúce!
42
00:02:32,850 --> 00:02:35,350
Och, to je Bellina špecialita.
........