1
00:00:00,733 --> 00:00:03,668
Chci vás ujistit,

2
00:00:03,736 --> 00:00:06,905
že vaše dítě může mít úplně normální život.

3
00:00:06,973 --> 00:00:11,676
Jak může mít dítě zároveň mužskou a ženskou DNA?

4
00:00:11,744 --> 00:00:15,280
Je to stav, kterému se říká
genetický mozaikysmus.

5
00:00:15,348 --> 00:00:20,218
Obojetné genitálie mohou
být chirurgicky opraveny.

6
00:00:20,286 --> 00:00:21,620
Opraveny?

7
00:00:21,687 --> 00:00:24,656
Aby vypadaly více… obvykle.

8
00:00:24,724 --> 00:00:27,792
Více obvykle?

9
00:00:27,860 --> 00:00:29,294
Ale vždyť jste nám ani neřekl,

10
00:00:29,362 --> 00:00:32,631
jestli je to dítě chlapec nebo dívka.

11
00:00:32,698 --> 00:00:34,032
To je...

12
00:00:34,100 --> 00:00:36,007
to záleží na vašem rozhodnutí.

13
00:00:43,042 --> 00:00:44,676
Skvěle, Jacksone!

14
00:00:44,744 --> 00:00:45,877
Jooo!

15
00:00:49,615 --> 00:00:50,649
Dej ho!

16
00:00:59,158 --> 00:01:00,825
Mohl střílet.

17
00:01:00,893 --> 00:01:03,061
Ztratil nervy.

18
00:01:03,129 --> 00:01:04,029
Miláčku, to je dobré.
Vede si skvěle.

19
00:01:08,701 --> 00:01:09,901
Trojka.

20
00:01:29,922 --> 00:01:31,056
Teď ho dal beze strachu.

21
00:01:34,393 --> 00:01:35,360
Jooo!

22
00:01:42,101 --> 00:01:43,668
Melanie.

23
00:01:43,736 --> 00:01:45,503
Oh, můj Bože.

24
00:01:45,571 --> 00:01:47,372
Jaksone!

25
........