1
00:01:34,339 --> 00:01:36,975
Videli ste...

2
00:01:37,447 --> 00:01:39,529
- Erica Strange
- To som ja.

3
00:01:39,731 --> 00:01:42,033
- Čo sa stalo?
- Som alergická na oriešky,

4
00:01:42,077 --> 00:01:44,746
a dali mi mätové mocca late.

5
00:01:45,366 --> 00:01:49,077
Boli v tom latte nejaké orechy alebo mandle?

6
00:01:49,117 --> 00:01:51,954
Áno, vlastne to je lieskovcové mätové latte.

7
00:01:53,113 --> 00:01:55,440
Stalo sa dnes ešte niečo?

8
00:01:55,916 --> 00:01:59,731
Áno, mňa... Vyhodili ma z práce a nechal ma priateľ.

9
00:02:00,420 --> 00:02:02,929
Takže pomerne zlý deň.

10
00:02:04,350 --> 00:02:05,903
Ste doktor, pravda?

11
00:02:05,923 --> 00:02:09,313
- Som terapeut.
- Nepotrebujem terapeuta.

12
00:02:09,876 --> 00:02:12,394
Vždy som si myslela, že keď vyrastiem,
budem mať úžasný život.

13
00:02:12,413 --> 00:02:14,163
- Čo sa s tým stalo?
- Prešvihla som to.

14
00:02:14,413 --> 00:02:16,733
Je toľko vecí, ktoré by som spravila inak.

15
00:02:16,757 --> 00:02:17,832
Čo napríklad?

16
00:02:18,030 --> 00:02:20,369
Čo sú to, tieto vaše sklamania?

17
00:02:20,988 --> 00:02:23,699
Ak by ste mohli ísť späť,
čo by ste spravili inak?

18
00:02:23,994 --> 00:02:26,736
Nefúka tu nejako?
Je tu chladno.

19
00:02:28,719 --> 00:02:30,166
Pomoc!

20
00:02:31,926 --> 00:02:34,401
Počkaj. Katie,
aký je rok?

21
00:02:34,910 --> 00:02:36,579
Si smiešna.

22
00:02:37,535 --> 00:02:39,775
Toto nie je možné.
Chcete, aby som uverila,

23
00:02:39,803 --> 00:02:41,831
že som práve cestovala časom?
........