1
00:00:08,400 --> 00:00:12,100
ANI JMÉNO 'ZORIN' ANI JlNÉ
JMÉNO NEBO POSTAVA V TOMTO FILMU

2
00:00:12,200 --> 00:00:15,100
NEZTĚLESŇUJÍ SKUTEČNOU FIRMU
NEBO POSTAVU.

3
00:05:03,200 --> 00:05:05,700
Myslela jsem, že se už nevrátíte.

4
00:05:05,800 --> 00:05:08,200
Sjezdovky byly šíleně přeplněné.

5
00:05:08,300 --> 00:05:10,400
To vidím.

6
00:05:10,700 --> 00:05:14,600
- Mise dokončena?
- Ten nejlepší kaviár.

7
00:05:15,000 --> 00:05:19,700
Vodka - hezky protřepaná
a jeden mikročip.

8
00:05:19,900 --> 00:05:23,100
Dobře. Dám to vědět M.

9
00:05:27,600 --> 00:05:31,800
Bud' tak hodná
a zapni automatické řízení.

10
00:05:35,300 --> 00:05:39,000
A dvě skleničky se taky budou hodit.

11
00:05:39,100 --> 00:05:42,300
Jsou v té horní polici.

12
00:05:46,000 --> 00:05:47,800
Veliteli Bonde...!

13
00:05:47,900 --> 00:05:51,100
Říkej mi Jamesi. Na Aljašku je to pět dní.

14
00:09:29,000 --> 00:09:33,100
- Díky Bohu, že jsi tady, Jamesi.
- Velmi hezké, Moneypenny.

15
00:09:33,200 --> 00:09:35,100
Není to do kanceláře poněkud příliš?

16
00:09:35,200 --> 00:09:38,900
Sháněla jsem tě celé dopoledne.
Copak jsi dělal?

17
00:09:39,100 --> 00:09:41,600
Rekreoval jsem se, má drahá.

18
00:09:41,800 --> 00:09:44,900
Ten výlet ze Sibiře
mě pěkně vyčerpal.

19
00:09:45,000 --> 00:09:48,600
To, jak se věnuješ své práci
je opravdu chvályhodné, Jamesi.

20
00:09:48,800 --> 00:09:52,900
Vynechejte ty tradiční vtípky,
slečno Moneypenny. Tlačí nás čas.

21
00:09:53,000 --> 00:09:55,400
Zasvětím tě později, Moneypenny.

22
00:10:05,000 --> 00:10:06,500
- Pane ministře.
- Veliteli.

23
........